La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59250 Chansons - 114511 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Silence, And The Firmament Withdrew de Dark Tranquillity


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Silence, And The Firmament Withdrew

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dark Tranquillity


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dark Tranquillity

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dark Tranquillity

Album - The Gallery (1995)

  Toutes les chansons de l'album The Gallery (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Silence, And The Firmament Withdrew

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Silence, And The Firmament Withdrew (Le Silence, Et Le Firmament S'est Retiré)
 
 
Make all the cold trees mourn    Fait gémir tout les arbres froids
Their branches frozen in sightless motion    Leurs branches gelées en un mouvement aveugle
Waving, reaching for the whipping rain    Ondulant, s'étirant à la pluie battante
 
There was silence    Il y avait le silence
And the firmament withdrew    Et le firmament s'est retiré
Revealing all, shapelessly and swiftly    Révélant tout, informe et prompt,
In carmine and crimson stood flaming the sky    Dans le carmin et le pourpre faisant flamboyer le ciel
The relics of myths that exploded and died    Les reliques des mythes qui ont éclaté et sont mortes
 
Dismantle the sun and stars in their rise    Démantèle le soleil et les étoiles dans leurs apogées
And rend from the skyline    Et déchire depuis l'horizon
The black in our eyes    Le noir dans nos yeux
 
The skyline so empty    L'horizon si vide
All but one, nonexistent    Totalement sauf un, inexistant
 
Words were not, nor gesture, thought or life    Les mots n'étaient pas, ni geste, pensée ou vie
The skydancers laid slain and old    Les danseurs du ciel étendus occis et vieux
The firmament in perpetual withdrawal    Le firmament dans une perpétuelle retraite
 
Lux Aeterna - Sing unto the world    Lux Aeterna* - chante pour le monde
 
----------------------------------------------
 
Lux Aeterna : j'ai laissé cette expression en latin dans le texte qui signifie "lumière éternelle"
Cet expression sert de titre a de nombreuses musiques classiques (entre autre Mozart ou Verdi etc)
 
Le texte est poétique, chacun sa façons de lire
 
Si vous voulez me contacter pour me demander des précisions, me signaler des fautes d'orthographes (et il doit y en avoir des tas, une erreur de traductions, une meilleur traduction de certains passages ou tout simplement me demander de traduire une chansons n'hésitez pas a m'envoyer un message via ce site ou m'envoyer un message a fr. yahoo@zebigtwinny (vous remettrez dans le bon sens)

Réalisée par : Twinny
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 1 avril 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Twinny mercredi 30 juillet 2008 - 14h55 - il y a 474 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais de rienclindoeil
the wild rose lundi 30 juin 2008 - 22h32 - il y a 504 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique texte, j'adoOoRe!!! =D merciii de l'avoir traduit!hein
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons