![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de X Japan Les sonneries de téléphone - Les concerts de X Japan |
|
Toutes les chansons de l'album Dahlia (1996) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : yakuruuu Vue 37 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le jeudi 24 juin 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Denspirit | mardi 2 octobre 2007 - 7h10 - il y a 790 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Poétique.... Enivrant.... Sublime..... |
||
| no-conformiity | lundi 28 mai 2007 - 20h43 - il y a 916 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Waw ! Après les [déjà] magnifiques Longing et Forever Love, comment ne pas passer à côté de CA ! Poétique et superbe ! A écouter en version orchestral => ![]() |
||
| Kastor | lundi 4 décembre 2006 - 0h03 - il y a 1092 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Magnifique, bravo pour la traduc. X Japan for ever and ever ![]() |
||
| dscXvicious | dimanche 9 avril 2006 - 20h40 - il y a 1330 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Cette chanson est vraiment magnifique! Bravo pour la traduc'!! |
||
| yakuruuu | mardi 21 décembre 2004 - 0h44 - il y a 1805 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Voui en plus Yoshiki fait énormément de poésie enfin moi je trouve ça compliqué pour donné un sens en français... mais maintenant je suis content car la famille X japan s'agrandit sur la Cocci c'est beau et merci à tous les traducteur! | ||
| Cocci73380 | samedi 18 décembre 2004 - 18h46 - il y a 1807 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
c clér jakuruu si il y a des erreurs on riske pa tro de les voir!!mé le japonais c tro bo!!!mé c tré dur a apprendre!!!![]() |
||
| ERw@N L@NFoRd | samedi 18 décembre 2004 - 16h08 - il y a 1807 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
une chose a dire : ![]() |
||
| Jolyana | jeudi 16 décembre 2004 - 13h28 - il y a 1809 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci pour la traduc :) Vraiment sublime cette chanson! | ||
| yakuruuu | lundi 13 septembre 2004 - 22h10 - il y a 1903 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Au fait je pense ki aura kelke imperfection dedans j'espére ke vous serai tolérant... sinon![]() |
||
| d0zzer | jeudi 15 juillet 2004 - 14h20 - il y a 1963 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| merci bcp yakuruuu pour la traduction de X ki arrivera bientot je l'espere | ||
| yakuruuu | jeudi 8 juillet 2004 - 1h00 - il y a 1971 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Bon en ce moment je travail sur la traduction de l'hymne du groupe qui n'est autre que X mais ça prend du temps, mais il me manque ke 1 couplet! j'sui sur la bonne voie c'est trop compliqué le jap qd même allé encore 3 semaines et g finit ![]() ![]() [remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 8 juillet - 21h40] |
||
| Kétamine | mardi 6 juillet 2004 - 18h06 - il y a 1972 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Merci au traducteur ![]() C'est cool d'avoir d'autres langues que l'anglais, en plus le japonnais c'est beau ![]() |
||
| yakuruuu | jeudi 24 juin 2004 - 22h28 - il y a 1984 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Trés jolie chanson, je dit un grand MIçI a Lizbou pour son aide sans elle ça oré pu paraitre moin nette... miçi![]() |
||