La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59399 Chansons - 114716 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Grippin' On The Bed (Feat. Ludacris) de Sean Garrett


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Grippin' On The Bed (Feat. Ludacris)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sean Garrett


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sean Garrett

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sean Garrett

Album - Turbo 919 (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Turbo 919 (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Grippin' On The Bed (Feat. Ludacris)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Grippin' On The Bed (Feat. Ludacris) (Te prendre sur le lit)
 
(Ludacris)
Yeah on est avec toi dans le lit
On veut être sûr que tu passes une bonne nuit
On t'envoi le prochain son destiné aux femmes
Alors pas de panique
Et tiens toi bien
Tout comme mon pote Sean Garrett qui relève ce défi
(Ooooh) Luda*1 ! (ooooh yeah) je ne pense pas qu'ils soient prêts mon pote (hey ! )
 
(Sean Garrett)
Regarde toi donc !
Chérie, je me souviens ce que tu disais que je ne pouvais pas lors de notre rencontre
Quand je t'ai dis que tu serais dans mon lit un jour et que je t'aurai
Maintenant, tu m'aimes
Dis moi, dis moi, dis moi maintenant
 
Quand je te parlais
Tu me disais que l'on ne se connaissait pas
Tu disais qu'il n'y avait pas moyen que j'ai ton numéro de téléphone
Donc je ne peux pas t'appeler
Tu m'as dit que tu les kiffais, les mecs avec de gros jouets alors que ceux qui ont en une petite tu le fais pas
 
Attends une seconde détresse ma chérie, tu ne pouvais pas avoir dis ça mais laisse moi m'expliquer
Je le garde juste pour les filles qui pensent comme toi
Qui pensent qu'on n'est pas plein aux as
Bébé, mon compte bancaire est blindé
Comme cet oreiller que tu serres
Tu ne sais pas combien de mes chansons ont fait un carton à la radio ?
 
(Refrain)
Je te prend*2 sur le lit, regarde, je te prend sur le lit (je te prend sur le lit x2)
Bébé, je t'ai dis, que tu n'étais pas prêtes pour
Grimper sur le lit, chérie tu veux dire que tu n'en veux pas plus ?
Les voisins sont trop vénèrent parce qu'on fait trop de bruit sur le lit
Je te prend sur le lit, regarde, je te prend sur le lit (je te prend sur le lit x2)
Bébé, je t'ai dis, que tu n'étais pas prêtes pour grimper sur le lit, regarde je te prend sur le lit
Les voisins sont trop vénèrent parce qu'on fait trop de bruit sur le lit
 
Maintenant, tu cris
Maintenant, tu as besoin de moi
S'il te plait, ne part pas
Je ne peux plus m'en passer
Toutes les choses que tu disais que tu ne ferais pas
Tu me les fais et c'est trop bon
Tu me fais de ces choses
Je n'y crois pas je n'ai jamais pensé que tu me les fasses
(Woo woo woo woo, woo woo woo woo doucement)
Calme toi bébé, tu ne peux pas partir avant
Car je suis fou quand je suis en toi, je t'assure
Et voici une leçon ma chérie, ne jamais dire ce que l'on veut faire
Parce que je t'ai prise toute nue dans mon lit
 
(Refrain)
Je te prend sur le lit, regarde, je te prend sur le lit (je te prend sur le lit x2)
Bébé, je t'ai dis, que tu n'étais pas prêtes pour
Grimper sur le lit, chérie tu veux dire que tu n'en veux pas plus ?
Les voisins sont trop vénèrent parce qu'on fait trop de bruit sur le lit
Je te prend sur le lit, regarde, je te prend sur le lit (je te prend sur le lit x2)
Bébé, je t'ai dis, que tu n'étais pas prêtes pour grimper sur le lit, regarde je te prend sur le lit
Les voisins sont trop vénèrent parce qu'on fait trop de bruit sur le lit
 
(Ludacris)
Oui je les ai entendu se plaindre mais regarde c'est Luda (je te veux)
Grimpe sur le lit
Tu aimes quand je te fais ça parce que tu kiffes la manière dont je le fais
Entre dans ma chambre
Enlève tes fringues
Et alors c'est partie on le fait
Et je le fais bien
Tu peux appeler ça comme tu veux (cigarette ou drogue)
Donne moi tes jambes
Serre moi fort et je prends ta gorge dans mes mains
Les voisins se plaignent
Ils détestent que le lit fasse du bruit quand nous faisons l'amour
Donc reste ici, t'auras ton argent
Mais on va faire des trucs différents
Alors, je vais vraiment en faire pleuvoir*4
Et tu vas vraiment kiffer ce que je vais te faire
Je ne le laisse pas, je te plais, ton corps me plais alors baisons*3
 
(Refrain)
Je te prend sur le lit, regarde, je te prend sur le lit (je te prend sur le lit x2)
Bébé, je t'ai dis, que tu n'étais pas prêtes pour
Grimper sur le lit, chérie tu veux dire que tu n'en veux pas plus ?
Les voisins sont trop vénèrent parce qu'on fait trop de bruit sur le lit
Je te prend sur le lit, regarde, je te prend sur le lit (je te prend sur le lit x2)
Bébé, je t'ai dis, que tu n'étais pas prêtes pour grimper sur le lit, regarde je te prend sur le lit
Les voisins sont trop vénèrent parce qu'on fait trop de bruit sur le lit
 
 
Si vous ne connaissez pas Sean Garrett c'est un très grand producteur aussi connu aux Etats-Unis que Timbaland on peut dire que c'est le deuxième producteur le plus sollicité après Timbaland il a produit de très gros tube, ensuite vienne Polow Da Don et Pharell Williams comme gros producteurs.
 
*1 Luda = Ludacris
*2 Grippin' est difficile à traduire (si vous avez une meilleure traducton dites le moi)
*3 Bang = Faire l'amour plus dans le sens de baiser ou niquer (bang est le mouvement)
*4 Make It Rain : When you're in da club with a stack, and you throw the money up in the air at the strippers. The effect is that it seems to be raining money. (Jeter l'argent en l'air aux danseuses dans un club, a stack représente 1000$ je crois). Pour info. , Make It Snow est similaire sauf que ce sont des diamants qui sont lancés au lieu des billets (Making it snow is similar to making it rain, except diamonds are used instead of dollar bills. These diamonds are usually called rams. Only the rich can do this. )

Réalisée par : GiggsDogg (Guarin91)
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 7 avril 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons