La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Have Been Waiting de Alyson Avenue


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Have Been Waiting

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Alyson Avenue


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alyson Avenue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alyson Avenue

Album - Omega (2003)

  Toutes les chansons de l'album Omega (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Have Been Waiting

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Have Been Waiting (J'ai Attendu)
 
La personne était amoureuse, mais maintenant elle remet en question cet amour, elle ne sait plus si elle a envie de continuer avec la même personne. Elle se sent moins libre avec elle mais en même temps elle y tient quand même.
 
(Alyson Avenue est l'ancien groupe de Anette Olzon, la chanteuse actuelle de Nightwish, qu'elle a quitté après avoir fait deux albums avec eux : Presence of Mind en 2000 et Omega en 2003. )
 
We've been standing in the dark, and we found eachothers heart.    Nous nous tenions tous les deux dans l'obscurité, et nous avons trouvé chacun le coeur de l'autre.
We found love at once, and nothing could tear us apart.    Nous avions trouver l'amour, et rien ne pourrait nous séparer.
Now you're laying here beside me, and I don't know what I feel.    Maintenant tu es ici à côté de moi, et je ne sais pas ce que je ressens.
Don't feel to talk no more. I've tried the best I can.    Je n'ai plus envie de parler. J'ai essayé du mieux que je pouvais.
 
I still remember yesterday, when I was free a long lost girl.    Je me souviens encore d'hier, quand j'étais libre, une fille perdue depuis longtemps.
I can't figure out one reason, what life is all about.    Je ne peux trouver une raison, en quoi consiste la vie.
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
I have been waiting all my life, to find someone just like you.    J'ai attendu toute ma vie, de trouver quelqu'un comme toi.
Why does it hurt me ?    Pourquoi cela me blesse-t-il ?
I have been waiting all my life, to be someone and somewhere.    J'ai attendu toute ma vie, d'être quelqu'un quelque part.
Why am I crying tonight ?    Pourquoi pleurai-je ce soir ?
 
Do I want to leave this house and the home we built behind ?    Ai-je envie de quitter cette maison et ce chez-nous que nous avions construit ?
What do I stand for ?    Pour quoi est-ce que je me bats ?
It doesn't matter what I do.    Ça n'a pas d'importance ce que je fais.
If I leave you, I will cry. If I'm staying I will die.    Si je te quitte, je vais pleurer. Si je reste je vais mourir.
I don't know what to do. I just wanna keep on loving you.    Je ne sais pas quoi faire. Je voudrais juste continuer à t'aimer.
 
When you're laying there beside me, I can't see the things I've seen.    Quand tu es à côté de moi, je ne peux plus voir les choses que j'ai vues.
I don't feel like hold you tonight and walk the endless road.    Je ne ressens plus le besoin de te serrer ce soir et marcher sur la route infinie.
 
[Chorus ]    [Refrain]
 
Why does it hurt me ? Please let me love you tonight.    Pourquoi cela me blesse-t-il ? S'il te plait laisse moi t'aimer ce soir.
 
SOLO    SOLO
 
[Chorus ]    [Refrain]

Réalisée par : Blooming Rose
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 8 avril 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons