La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Until I Die de September


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Until I Die

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - September


Plus de photos !
Toutes les chansons de September

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de September

Album - Dancing Shoes (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Dancing Shoes (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Until I Die

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips September


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Until I Die (Jusqu'à ce que je meure)
 
A venir
 
Until the day I die ! (2x)    Jusqu'au jour de ma mort (2x)
 
So every single day begins and ends the same    Donc chaque jour commence et fini de la même façon
I see them pushing to get on board a crowded train    Je les vois pousser pour entrer dans un train bondé
Out of the pouring rain, to face another pain. .    Hors de la pluie battante, faire face à une autre douleur
Why you so afraid of the other side ?    Pourquoi as-tu tellement peur de l'autre côté ?
It's just a big parade, it's people on display    C'est juste une grande parade, des gens qui se montrent
If one should stumble, imagine what the rest would say    Si quelqu'un devait trébucher, Imagine ce que les autres diraient
They're making harmless sounds    Ils font des sons inoffensifs
Their heads go round and round    Leurs têtes tournent en rond et en rond
Why do you stay away from the other side ?    Pourquoi restes-tu à l'écart de l'autre côté ?
 
Now you have to believe in me    Maintenant, tu dois croire en moi
I'll live Until The Day I die    Je vivrai jusqu'au jour de ma mort
You have to believe in me    Tu dois me croire
I'll live Until The Day I die    Je vivrai jusqu'au jour de ma mort
 
Until The Day I Die    Jusqu'au jour de ma mort
 
You'll see me in the clouds, laughing a bit too loud    Tu me verras dans les nuages, riant un petit peu fort
You'll see me crying 'cause I'm too crazy to be proud    Tu me verras pleurer car je suis trop folle pour être fière
Today I'll celebrate, tomorrow is too late    Aujourd'hui, je célèbrerai, demain, c'est trop tard
I'll be out there pushing the boderline    Je serai là-bas poussant la frontière
Postponing is a crime, who knows if I have time    Remettre à plus tard est un crime, qui sait si j'ai le temps
When this is over I hope I never walked the line    Quand c'est fini j'espère que je ne passerais jamais la ligne
So call me immature, at least I know I'm sure    Alors traite-moi d'immature, à la fin, je sais que je suis sûre
I'll be crossing over the boderline    Je traverserai la frontière
 
Now you have to believe in me    Maintenant, tu dois croire en moi
I'll live Until The Day I die    Je vivrai jusqu'au jour de ma mort
You have to believe in me    Tu dois me croire
I'll live Until The Day I die    Je vivrai jusqu'au jour de ma mort
 
Until The Day I Die    Jusqu'au jour de ma mort
(Have to Believe... )    (Tu dois croire... )
 
I hear everybody say that today is the day and    J'entends tout le monde dire qu'aujourd'hui, c'est le jour et
Sooner or later my luck is gotta change    Tôt ou tard ma chance va tourner
Well, that day is never near if you're    Et bien, ce jour n'est jamais proche
Living by you're fear    Si tu vis dans la peur
Stand up and shout You're Alive    Lève-toi et crie que tu es vivant
 
Until The Day I Die    Jusqu'au jour de ma mort
 
Now you have to believe in me    Maintenant, tu dois croire en moi
I'll live Until The Day I die    Je vivrai jusqu'au jour de ma mort
You have to believe in me    Tu dois me croire
I'll live Until The Day I die    Je vivrai jusqu'au jour de ma mort
 
Now you have to believe in me    Maintenant, tu dois croire en moi
I'll live Until The Day I die    Je vivrai jusqu'au jour de ma mort
You have to believe in me    Tu dois me croire
I'll live Until The Day I die    Je vivrai jusqu'au jour de ma mort

Réalisée par : hachiko78
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 11 avril 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons