La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Love Me, Leave Me de Kat DeLuna


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Love Me, Leave Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kat DeLuna


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kat DeLuna

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kat DeLuna

Album - 9 Lives (2007)

  Toutes les chansons de l'album 9 Lives (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Love Me, Leave Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Kat DeLuna


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Love Me, Leave Me (Aime Moi, Laisse Moi)
 
"Love Me, Leave Me" est la piste 6 du premier album de Kat DeLuna nommé "9 Lives".
Cette chanson est sûrement, à mon goût, la plus belle ballade de cet opus.
Elle parle ici d'un amour que Kat voudrait oublier mais qui revient la troubler.
On pourrait penser que c'est une expérience qu'elle a vécue dans sa vie.
 
Kat DeLuna raconte que, une fois avoir rompu avec son boyfriend, elle se sent soulagée et semble reprendre confiance en elle
Now I see that I'm beautiful    En ce moment, je me rend compte que je suis belle
Parce que, en effet Kat et son ex n'étaient plus sur la même longueur d'onde
'Cause all we ever did was fight    Parce que tout ce que nous avons fait n'était que se battre
 
Puis Kat DeLuna continue sa vie en l'absence de son ex et commence à retrouver une sérénité.
Mais son ex réapparait et tente de renouer à nouveau avec elle et malgré elle.
Just like a ghost from my past (he's come back to haunt me), saying that you want me back    Comme un fantôme qui surgit de mon passé (il est revenu me hanter) et me dit que tu me veux encore
 
Dans le refrain, Kat DeLuna supplie son ex boyfriend de la laisser, elle n'a pas envie de retomber amoureuse de lui et sa présence l'empèche de l'oublier.
Elle a déjà refait sa vie et ne veut surtout pas la perturber à cause d'une histoire d'amour qui lui a apporté beaucoup de peine.
Donc elle demande à son ex que s'il l'aime vraiment, il faudra qu'il parte et qu'il accepte une fois pour toutes leur rupture.
Car c'est terminé pour de bon entre eux, une chose dont son ex-chéri a du mal à comprendre et qui est toujours accro à Kat.
 
Une étape sans doute difficile qu'a dû surpassée la chanteuse Kat DeLuna dans sa vie et elle la raconte dans sa chanson.
 
(1) à mon avis je pense que "cela" fait référence à une bague de fiancailles...
 
The very first day of my life    Le tout premier jour de ma vie
Was the day that you let me go    Etait le jour où tu m'as laissé tomber
And it was a blessing in disguise    Et c'était une blessure déguisée
Now I see that I'm beautiful    En ce moment, je me rend compte que je suis belle
'Cause all we ever did was fight    Parce que tout ce que nous avons fait n'était que se battre
We were so dysfunctional    Nous étions tellement dysfonctionnels
Now I forgotten all the times    Maintenant j'ai oublié tous ces temps
And all the days that I was lovin' you    Et tous ces jours où je t'aimais
 
Just like a ghost from my past    Comme un fantôme qui surgit de mon passé
(He's come back to haunt me)    (Il est revenu me hanter)
Saying that you want me back    Me dit que tu me veux encore
(Look at it's impossible so... )    (Regarde c'est impossible donc... )
 
[Chorus]    [Refrain]
Love me, leave me    Aime moi, laisse moi
'Cause I've already closed that door    Parce que j'ai déjà fermé cette porte
Don't want to be    Je ne veux pas être
In the pain I felt before    Dans la peine que j'ai ressentie avant
If I only could be myself    Si seulement je pouvais être moi-même
Without your approval anymore    Sans ton autorisation, plus jamais
(If you love me leave me)    (Si tu m'aimes laisse moi)
If you love me leave me alone    Si tu m'aimes laisse moi seule
 
Now there used to be a time    Maintenant, il y a eu une fois
I would've taken you back again    Où j'aillais retourner vers toi encore
But now that I have you out my mind    Mais maintenant que je t'ai sorti de mon esprit
And I'm totally independent    Et que je suis totalement indépendante
So you can save your little lies    Tu peux alors ranger tes petits mensonges
'Cause I know what's happenin'    Parce que je sais ce qui se passe
You're missin' me but say goodbye now    Tu me manques mais dis aujourd'hui adieu
To all the days I was lovin' you    À tous ces jours où je t'aimais
 
Just like a ghost from my past    Comme un fantôme qui surgit de mon passé
(He's come back to haunt me)    (Il est revenu me hanter)
Saying that you want me back    Me dit que tu me veux encore
(Look at it's impossible so... )    (Regarde c'est impossible donc... )
 
[Repeat Chorus]    [Refrain Répété]
 
If you really wanna help    Si tu veux vraiment de l'aide
Than you should go    Sache qu'il faut que tu partes
'Cause I promised myself    Parce que je me suis promis
I'd let it alone    Que je laisserais cela(1) seule
At the back of the shelf    En bas de l'étagère
'Cause where I put what we had    Car c'est là où je met tout ce que nous avions
I'll never going back, no...    Je ne reviendrais jamais, non...
 
[Repeat Chorus] x2    [Refrain Répété] x2

Réalisée par : Sound_Soldier
Vue 67 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 14 avril 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Love_4ever_Sim.Plan! mardi 1 juillet 2008 - 6h00 - il y a 498 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jaime trop!!amour
Sound_Soldier samedi 14 juin 2008 - 16h33 - il y a 515 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voilà je me suis efforcé de faire une explication de texte qui, j'espère, ne vous décevra pas !
SanMarina dimanche 1 juin 2008 - 14h41 - il y a 528 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson...
Tu aurais pu mettre une plus belle explication tout de même
Bravo quand même :)
boubs jeudi 15 mai 2008 - 14h20 - il y a 545 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jolies paroles!après, à voir pour la chanson!clindoeil
catwoman-cherry samedi 19 avril 2008 - 19h39 - il y a 571 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je pense aussi comme toi
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons