La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Careering de Public Image Limited


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Careering

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Public Image Limited


Plus de photos !
Toutes les chansons de Public Image Limited

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Public Image Limited

Album - Metal Box (1979)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Metal Box (1979)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Careering

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Careering (A toute allure)
 
Careering, dans cette chanson glaciale Pil s'attaque à la guerre mais pas n'importe quelle guerre, la première guerre mondiale. Le titre est une antithèse par rapport au texte de la chanson en effet Careering (A toute allure) dénonce se qu'on a appelé la fleur au fusil, en 1914 on pensait que la guerre allait être courte et rapide mais ce ne fut pas le cas, très vite les soldats ont déchanté et ont vite compris que la guerre allait être un enfer. Les soldats allaient être transformés en chair à canon (La mauvaise vie du métal déchiqueté ) souffrant dans l'enfer des tranchées humides et froides (Vaporisé dans la brise) où ils entendent l'ordre de monter à l'assaut, qui se transformait en massacre (Comme les clous d'un cercueil). Les hommes devaient faire face à des armes de plus en plus puissantes et de plus en plus meurtrières (La mécanique de la gâchette). Mais en 1917, c'est les mutinerie, les hommes en ont marre d'être transformer en chair à canon, marre que leurs camarades meurent ou deviennent des mutilés, des gueules cassées (La mauvaise vie du métal déchiqueté) et surtout pourquoi les hommes se battent sur une terre qui n'est pas la leur (Par delà la frontière). Pil dénonce ici l'inutilité de la guerre qui nous apporte que violence haine mort et mutilés et qui entraîne l'auto-destruction de l'homme par l'homme à travers la course à l'armement.
 
Signé The Wardle.
 
A face is raining    Un visage pleut
Across the border    Par delà la frontière
The pride of history    La fierté de l'histoire
The same as murder    La même que le meurtre
Is this living    Ça vit ?
He's been careering    Il se dépêchait
The steady hand has planned    La main immobile a comploté
Behind the reasoning    Derrière la raison
No claim for property    Personne ne se réclame
Both sides of the river    Les côtés de la rivière
There is bacteria    Il y a une bactérie
Is this living    Ça vit ?
He's been careering    Il se dépêchait
Trigger machinery    Le mécanisme de la gâchette
Mangle the military    Défigure l'armée
No one should be there    Personne ne devrait être là
Is this living    Ça vit ?
Blown into breeze    Vaporisé dans la brise
Scatter concrete    Béton éparpillé
The jagged metal bad life    La mauvaise vie du métal déchiqueté
Manufactured    Fait main
He's been careering    Il se dépêchait
Is this living    Ça vit ?
A face is raining    Un visage pleut
Across the border    Par delà la frontière
The pride of history    La fierté de l'histoire
The same as murder    La même que le meurtre
Is this living careering    Ça vit à toute allure ?
There must be meaning    Il doit y avoir un sens
Behind the moaning    Derrière la plainte
Spreading tales    Des contes qui s'envolent
Like coffin nails    Comme les clous d'un cercueil
Is this living    Ça vit ?
He's been careering    Il se dépêchait
It's raining    Il pleut
I need to hide    Je dois cacher
Trigger machinery    La mécanique de la gâchette
I've been careering    Je me dépêchais
Across the border    Par delà la frontière
Is this living    Ça vit ?
Both sides of the river    Les côtés de la rivière
There is bacteria    Il y a une bactérie
Armoured machinery mangled    La machinerie en armure a défiguré

Réalisée par : Fixed penalty
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 20 avril 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons