La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bad Girl de Donna Summer


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bad Girl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Donna Summer


Plus de photos !
Toutes les chansons de Donna Summer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Donna Summer

Album - Bad Girls (1979)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Bad Girls (1979)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bad Girl

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Donna Summer


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bad Girl (Mauvaises filles)
 
Traduction litteraire du mot "score" : Marquer
Ici employé dans le sens "tu peux y aller".
 
Toot toot hey beep beep    Toot toot hey beep beep
 
Bad girls    Les mauvaises filles
Talking about the sad girls    Parlent sur les filles tristes
Sad girls    Les filles tristes
Talking about the bad girls, yeah    Parlent sur les mauvaises filles
 
See them out on the street at night, walkin'    Regarde les dehors dans la rue la nuit, en train de marcher
Picking up on all kinds of strangers    S'en remttant à la chaleur d'étrangers
If the price is right you can score    Si le prix est bon tu peux marquer
If you're pocket's nice    Si tu es une bonne poche
But you want a good time    Mais tu veux un bon moment
You ask yourself, who they are ?    Tu te demandes d'où sont elles ?
Like everybody else, they come from near and far    Comme tout le monde, elles viennent de près et de loin
 
Bad girls    Les mauvaises filles
Talking about the sad girls    Parlent sur les filles tristes
Sad girls    Les filles tristes
Talking about the bad girls, yeah    Parlent sur les mauvaises filles
 
Friday night and the strip is hot    Vendredi soir et le strip est chaud
Sun's gone down and they're about to trot    Le soleil se couche et elles trottinent
Spirit's high and they look hot    Hauts esprits et elles regardent chaleureusement
Do you wanna get down    Veux tu descendre ?
Now don't you ask yourself, who they are ?    Maintenant ne te demande pas qui sont elles ?
Like everybody else, they wanna be a star    Comme tout le monde, elles veulent être une star
 
Sad girls, sad girls    Les filles tristes, filles tristes
You such a dirty bad girl    Vous etes pareilles qu'une sale mauvaise fille
Beep beep uh, uh    Beep Beep, uh uh
You bad girl, you sad girl    Toi mauvaise fille, toi fille triste
You such a dirty bad girl    Vous etes pareilles qu'une sale mauvaise fille
Beep beep uh, uh    Beep Beep, uh uh
 
Now you and me, we are both the same    Maintenant toi et moi, nous sommes toutes deux pareilles
But you call yourself by different names    Mais tu t'appelles par differents noms
Now you mama won't like it when she finds out    Maintenant ta mère ne detestera plus quand elle vous trouvera dehors
Her girl is out at night    Sa fille est dehors la nuit
 
Toot toot hey beep beep    Toot toot hey beep beep
 
Hey mister, have you got a dime ?    Hey, Monsieur, as tu une pièce ?
Mister, do you want to spend some time, oh yeah    Monsieur veux tu passer du bon temps, oh ouai
I got what you want    J'ai ce que tu veux
You got what i need    Tu as ce dont j'ai besoin
I'll be your baby    Je serais ton bébé
Come and spend it on me    Viens et passe le sur moi
Hey mister    Hey Monsieur
I'll spend some time with you    Je passerai du temps avec toi
With you, you're fine, with you    Avec toi, tu es délicat, avec toi
Bad girls    Les mauvaises filles
They're just bad girls    Sont justes de mauvaises filles
Talkin' about sad girls    Parlant sur les filles tristes
Sad girls    Les filles tristes
Hey, hey mister    Hey, Hey Monsieur, as tu une pièce ?
Got a dime ?
 
Toot toot hey beep beep
Toot toot hey beep

Réalisée par : tiger
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 25 avril 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons