La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson All I Want de Mis-teeq


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - All I Want

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mis-teeq


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mis-teeq

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mis-teeq

Album - Lickin' On Both Sides (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lickin' On Both Sides (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

All I Want

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
All I Want (Tout Ce Que Je Veux)
 
M with the I with the S-T double E Q    M avec le i avec les S-T double E Q
All I want is to be with you    Tout ce que je veux c'est être avec toi
Mis-teeq with the one Sunship    Mis-teeq avec le premier Sunship
 
[Chorus]    [Refrain]
All I want    Tout ce que je veux
Is to be with you    C'est être avec toi
But I just got to live, and live my own life too    Mais je vis justement, et vivre ma vie aussi
All I need to know (need to know that the world)    Tout ce que j'ai besoin de savoir (besoin de savoir que le monde)
That the world is nuts snap my fingers (fingers) [ooh]    Que le monde est les noix claquent entre mes doigts(doigts)
And everything is fine    Et tout est bien
That's all (that's all)    C'est tout (c'est tout)
Firing it up and away we go    Mettant le feu en haut et nous partons
 
Sitting looking in the mirror like Alice    Assise regardant dans le miroir comme Alice
Through the looking glass    À travers de la vitre
Life's a never ending journey be careful not to go too fast    La vie est un voyage sans fin fait attention à ne pas aller trop vite
Sometimes I can't help myself from falling in too deep    Quelque fois je ne peux pas m'aider à ne pas tomber dans les profondeur
I know it may be hard to tell your love is calling meOh-ah (oh-ah) all I wanna be, ah (oh-ah)    Je sais que ça peut être difficile de dire que ton amour m'appelle
 
[Bridge]    [Pont]
And away we go    Et où je vais
Oh-ah (oh-ah) all I want is    Oh-ah (oh-ah) tout ce que je veux
Gonna get on the mic (oh-ah) gonna make you whine    Va obtenir sur le micro (oh-ah) te fera gémir
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Floating on a river of dreams on a magic carpet ride    Flottant sur une rivière de rêves sur un tapis magique
Take control of my destiny I know it's just a matter of time    Prendre le contrôle de ma destinée je sais c'est juste une question de temps
That I will find that Midas touch    Pour que je trouve ce que Midas touche
And everything will turn to gold    Et tout se transformera en or
It would mean nothing without you here to hold    Ça ne signifie rien sans toi ici pour t'enlacer
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I can read it in the stars that what I want is who you are    Je peux le lire dans les étoiles que ce que je veux c'est ce que tu es
I will lay my hair down for you a thousand times to show you    Je vais étendre mes cheveux pour toi des milliers de fois pour te montrer
That when you reach me at the top    Que quand tu m'atteint au sommet
I'm gonna give you all I got    Je vais te donner tout ce que j'ai
And wherever we would go our hearts will follow    Et partout où nous irions nos coeurs suivront
 
It's a UK thing, stuff that we bring    C'est des choses d'Angleterre que nous apportons
No one to burn, let the journey begin    Rien ne brûle, laissons le voyage commencer
We're the Mis-teeq, we're in chorus we sing    Nous sommes les Mis-teeq, nous sommes en coeur nous chantons
Quick off the mark, ring a ding, ding, ding    Fait partir la marche, sonne la choche, cloche, cloche
In a mix with a bag of tricks    Dans un mélange avec une sac de tours
Feel the vibe with the one Sunship    Sentir les vibrations avec le premier Sunship
Move to the beat it's about music    Bouge au rythme de la musique
Roll through these tracks with fresh tactics    Roule au travers cette voie avec de nouvelles tactiques
 
[Chorus] (X2)    [Refrain](X2)
 
Oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah    Oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah
 
Boy, I wanna be with you (woah)    Garçon je veux être avec toi (woah)
I want to live my own life too (woah)    Je veux vivre ma propre vie (woah)
And I got to have it all (woah)    Je vais tout avoir (woah)
That's all (that's all)    Tout ça (tout ça)
That's all (woah, woah)    Tout ça (woah, woah)
I'm gonna snap my fingers (woah)    Je vais claquer des doigts (woah)
Everything is fine (woah)    Tout est bien (woah)
I wanna have it all (woah)    Je vais tout avoir (woah)
 
Woah-ah-ah    Woah-ah-ah
Woah-ah (oh)    Woah-ah (oh)
Woah-ah-ah    Woah-ah-ah
Woah-ah (hey)    Woah-ah (hey)
Woah-ah    Woah-ah
Woah-ah    Woah-ah
Woah-ah-ah    Woah-ah-ah
Woah-ah (oh)    Woah-ah (oh)
Enter    Entre

Réalisée par : c1ly
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 10 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons