La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59246 Chansons - 114499 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Just Hold Me de Maria Mena


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Just Hold Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Maria Mena


Plus de photos !
Toutes les chansons de Maria Mena

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Maria Mena

Album - Apparently Unaffected (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Apparently Unaffected (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Just Hold Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Maria Mena


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Just Hold Me (Juste M'enlacer)
 
Maria Viktoria Mena cette jeune auteur-compositeur (née le 19 février 1986) d'origine norvégienne a été remarquée aux USA par le grand producteur Kanye West, Maria Mena est certifiée Disque d'or en Norvège pour son 2ème album "White Turns Blue" en 2004 et reçoit un MTV Award de la meilleure artiste norvégienne. Ce titre très bien réussi que Maria nous livre d'une voix sensuel est extrait de son nouvel et 3ème album "Apparently Unaffected" La succession d'une certaine Lene Marlin ? !
 
Comfortable as I am    Agréable comme je suis
I need your reassurance    J'ai besoin de ton réconfort
And comfortable as you are    Et agréable comme tu es
You count the days    Tu comptes les jours
 
But if I wanted silence    Mais si je voudrai le silence
I would whisper    Je chuchoterai
And if I wanted loneliness    Et si je voudrai m'isoler
I'd choose to go    Je partirai
And if i liked rejection    Et si j'aimais le rejet
I'd audition    J'irai me faire auditionner
And if I didn't love you    Et si je ne t'aimais pas
You would know    Tu le serais
 
And why can't you just hold me    Pourquoi tu ne peux pas juste m'enlacer
And how come it is so hard    Comment se fait-il que ce soit si dur
And do you like to see me broken    Aimerais tu me voir briser
And why do I still care    Pourquoi dois-je encore m'en préoccuper
Still care    M'en préoccuper
 
You say you see the light now    Tu dis que tu vois la lumière maintenant
At the end of this narrow hall    A la fin de ce couloir étroit
I wish it didn't matter    Je souhaite que ça n'aie de l'importance
I wish I didn't give you all    Je souhaite ne pas t'avoir donner tout cela
 
But if I wanted silence    Mais si je voudrai le silence
I would whisper    Je chuchoterai
And if I wanted loneliness    Et si je voudrai m'isoler
I'd choose to go    Je partirai
And if i liked rejection    Et si j'aimais le rejet
I'd audition    J'irai me faire auditionner
And if I didn't love you    Et si je ne t'aimais pas
You would know    Tu le serais
 
And why can't you just hold me    Pourquoi tu ne peux juste pas m'enlacer
And how come it is so hard    Comment se fait-il que ce soit si dur
And do you like to see me broken    Aimerais tu me voir briser
And why do I still care    Pourquoi dois je encore m'en préoccuper
 
M'en préoccuper
Poor little misunderstood baby
 
No one likes a sad face    Pauvre Bébé incompris
But I can't remember life without him    Personne n'aime un visage triste
I think I did have good days    Mais je ne peux pas me rappeler de la vie sans lui
I think I did have good days    Je pense avoir eu de beau jours
 
Je pense avoir eu de beau jours
And Why
 
Why can't you just hold me    Pourquoi tu ne peux juste pas m'enlacer
And how come it is so hard    Comment se fait-il que ce soit si dur
And do you like to see me broken    Aimerais tu me voir briser
And why do I still care    Pourquoi dois je encore m'en préoccuper
 
M'en préoccuper

Réalisée par : Rmann
Vue 44 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 11 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
just-a-little-dream samedi 30 août 2008 - 14h20 - il y a 443 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  très jolie chaanson.. emu
même si j'la trouve un peu répétitive huh
Lita lundi 18 août 2008 - 22h14 - il y a 454 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Beaucoup de fautes de français graves dans cette traduction... "Si j'aurais " hein , "tu serais" au lieu de "tu saurais" yeux hum....
Foutty dimanche 15 juin 2008 - 22h07 - il y a 518 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tellement belle !!
Maria a une voix magnifique !!
amour amour
Cind3rElla vendredi 13 juin 2008 - 16h09 - il y a 520 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Waaah j'adore complétement! amour
Je suis une Mouette mercredi 11 juin 2008 - 17h14 - il y a 522 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jaime beaucoup cette chanson!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons