La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sit Back, Relax de Ryan Cabrera


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sit Back, Relax

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ryan Cabrera


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ryan Cabrera

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ryan Cabrera

Album - The Moon Under Water (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Moon Under Water (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sit Back, Relax

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sit Back, Relax (Cale-Toi (dans ta chaise), Détends-Toi)
 
Dans "Sit Back, Relax", Ryan Cabrera se parle à lui-même, il se rassure. Il se dit que sa petite amie (dont il est fou, et à qui il n'arrête pas de penser) va revenir.
 
Dans le premier couplet, Ryan commence par dire qu'il a dû mal à s'endormir à cause de ce qui lui arrive :
Can't sleep    Je ne peux pas dormir
Il ajoute ensuite qu'il a déjà connu cette situation... Mais il a vraiment besoin de celle qu'il aime :
I know I've been here before    Je sais, j'ai déjà été là
And I need her love tonight    Et j'ai besoin de son amour cette nuit
Il explique ensuite qu'il n'arrive pas à se concentrer, il a l'impression d'être ailleurs...
 
Dans le refrain, il se dit qu'il faut qu'il se détende car elle va revenir :
Sit back, relax, you know she'll come around again    Cale-toi (dans ta chaise), détends-toi, tu sais qu'elle reviendra encore
Je pense qu'à la fin du couplet, il dit que s'il se fait trop de soucis, s'il y pense trop il va souffrir :
You know it's gonna break you down    Tu sais que ça va te briser complètement
It's gonna burn you down    Ça va te brûler complètement
 
Dans le second couplet, Ryan explique qu'il a besoin d'un remède pour aller mieux, et que ce remède c'est celle qu'il aime :
And she's my drug tonight    Et elle est mon remède cette nuit
Il dit aussi qu'elle est la seule qu'il veut :
She's my one desire    Elle est mon seul désir
 
Long street, I'm fallin on the other side    (Une) Longue rue, je tombe de l'autre côté
Can't sleep    Je ne peux pas dormir
I know I've been here before    Je sais, j'ai déjà été là
And I need her love tonight    Et j'ai besoin de son amour cette nuit
Talkin, but I can't hear a word they say, blackout    Ils parlent, mais je n'entends rien, trou noir
I'm livin in a different day    Je vis dans un autre jour
And I need her love tonight    Et j'ai besoin de son amour cette nuit
 
Everything's wrong, she's alright    [Refrain : ]
Sit back, relax, you know she'll come around again    Tout est faux, elle est bien
Opens your eyes and tries to where you never been    Cale-toi (dans ta chaise), détends-toi, tu sais qu'elle reviendra encore
Sit back, relax, sometimes she's gonna weight you out    (Elle) Ouvre tes yeux et essaye là où tu n'as jamais été
Ride off the tracks    Cale-toi (dans ta chaise), détends-toi, parfois elle va te peser
You know it's gonna break you down    Hors des pistes
It's gonna burn you down    Tu sais que ça va te briser complètement
It's gonna break you down    Ça va te brûler complètement
It's gonna break you down    Ça va te briser complètement
 
Ça va te briser complètement
Cold feel, I'm walking down the same street
 
Shake it off    Une sensation de froid, je marche dans la même rue
It's a cure that fights a disease    Je me remue
And she's my drug tonight    C'est un soin qui combat la maladie
Oh, lights out, neighborhood fire    Et elle est mon remède cette nuit
Red skies, it's burning down the city tonight    Oh, les lumières éteintes, le voisinage flambe
She's my one desire    Les cieux rouges brûlent la ville cette nuit
 
Elle est mon seul désir
Everything's wrong, she's alright
 
Sit back, relax, you know she'll come around again    [Refrain]
Opens your eyes and tries to where you never been
 
Sit back, relax, sometimes she's gonna weight you out    Ouvre tes yeux
Ride off the tracks    Ouvre tes yeux
You know it's gonna break you down    Ouvre tes yeux
It's gonna burn you down
 
It's gonna break you down    Tout est faux, elle a bien
It's gonna break you down    Cale-toi (dans ta chaise), détends-toi, tu sais qu'elle reviendra encore
 
(Elle) Ouvre tes yeux et essaye là où tu n'as jamais été
Open your eyes    Cale-toi (dans ta chaise), détends-toi, parfois elle va te peser
Open your eyes    Hors des pistes
Open your eyes    Tu sais que ça va te briser
 
Everything's wrong, she's alright    Cale-toi (dans ta chaise), détends-toi, tu sais qu'elle reviendra encore
Sit back, relax, you know she'll come around again    Ça va te briser
Opens your eyes and tries to where you never been    Ça va te briser
Sit back, relax, sometimes she's gonna weight you out    Ça va te briser complètement
Ride off the tracks
 
You know it's gonna break you down
 
Sit back, relax, you know she'll come around again
 
It's gonna break you
 
It's gonna break you
 
It's gonna break you down

Réalisée par : Cristale
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 17 mai 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons