La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Six Feelings de Junichi Suwabe


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Six Feelings

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Junichi Suwabe


Plus de photos !
Toutes les chansons de Junichi Suwabe

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Junichi Suwabe

Album - Bleach Beat Collection 3rd Session 02 -Grimmjow Jaegerjaques- (2007)

  Toutes les chansons de l'album Bleach Beat Collection 3rd Session 02 -Grimmjow Jaegerjaques- (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Six Feelings

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Six Feelings (Six Sentiments)
 
Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson
 
Hakai suru tame ni umareta oretachi wa    Nous qui sommes nés pour détruire
Hakai suru riyuu nante shiranakute ii    N'avons pas besoin d'une raison pour le faire
Mashite ya hakai suru tame ni umareta riyuu sura    Et encore moins de la raison de pourquoi nous sommes nés pour le faire
Shiranai mama de kama wa nai    Je m'en fous de ne pas savoir
 
Setsumei ga hitsuyou nara Tokku no mukashi ni kiiteru sa    Si tu as besoin d'une explication, demande au passé lointain
Settoku ga kiku to omou nara Motto hayaku ni sou shite na    Si tu penses me persuader, tu ferais mieux de le faire vite
Shosen dore mo muimi da Ore ni hitsuyou nai koto da    Après tout, les deux sont insignifiants. Ils ne me servent à rien
 
Ikari ni moeru kanjou ga ore wo koudou he to michibiku    Ce sentiment de rage brûlante guide mes actions
Tanoshimu genjou no kokoro ga ore ni chikara wo sosogi dasu    Mon pouvoir est concentré dans la satisfaction de mon coeur
Satsui wo oboeru kimochi ga ore ni sekai wo ataeru    Grâce à moi, le monde apprend ce qu'est l'intention de tuer
Sou yatte ikiteru no sa    C'est comme ça que je vis
Wakatta nara dokka ni Kieusero    Si tu comprends ça, va-t'en ailleurs
 
Hakai suru tame ni umareta oretachi wa    Nous qui sommes nés pour détruire
Izon suru hitsuyou nante aru wake ga nai    Je n'ai absolument aucune raison d'être dépendant
Mashite ya kyozon suru tame no taishita riyuu sura    Et encore moins de raison de nous laisser coexister
Mattaku kyoumi wakiyashinai    Ni d'intérêt là-dedans non plus
 
Kanjou ga hitsuyou nara Muttsu teido de juubun sa    Si les sentiments sont nécessaires, alors six sont suffisants
Nattoku ga iku to iu no nara Douzo jiyuu ni kizuitero    Si tu continues d'approuver, j't'en prie, fais moi mal à ton aise
Shosen dore mo muimi da Ore ni kankei nai koto da    Après tout, les deux sont insignifiants. Ils n'ont rien à voir avec moi
 
Kyoumi wo daku kanjou ga ore wo koudou he to tsuranuku    Le sentiment d'étreindre mes intérêts traverse mes actions
Ishi wo tsuranuku kokoro ga ore ni chikara wo sosogikomu    Mon pouvoir est concentré dans cette volonté qui traverse mon coeur
Shuunen wo nigiru kimochi ga ore ni sekai wo oshieru    Grâce à moi, le monde apprend ce que c'est que d'être saisi de vengeance
Sou yatte ikiteru no sa Wakatta darou ?    C'est comme ça que je vis. T'as compris, hm ?
Katte ni Kiechimae    Va-t'en seul
 
Kanjou ga hitsuyou nara Muttsu teido de juubun sa    Si les sentiments sont nécessaires, alors six sont suffisants
Nattoku ga iku to iu no nara Douzo jiyuu ni kizuitero    Si tu continues d'approuver, j't'en prie, fais moi mal à ton aise
Shosen dore mo muimi da Ore no shitta koto ja nee    Après tout, les deux sont insignifiants. C'est pas quelque chose que je connais
 
Ikari ni moeru kanjou ga ore wo koudou he to michibiku    Ce sentiment de rage brûlante guide mes actions
Tanoshimu genjou no kokoro ga ore ni chikara wo sosogi dasu    Mon pouvoir est concentré dans la satisfaction de mon coeur
Satsui wo oboeru kimochi ga ore ni sekai wo ataeru    Grâce à moi, le monde apprend ce qu'est l'intention de tuer
Kyoumi wo daku kanjou ga ore wo koudou he to tsuranuku    Le sentiment d'étreindre mes intérêts traverse mes actions
Ishi wo tsuranuku kokoro ga ore ni chikara wo sosogikomu    Mon pouvoir est concentré dans cette volonté qui traverse mon coeur
Shuunen wo nigiru kimochi ga ore ni sekai wo oshieru    Grâce à moi, le monde apprend ce que c'est que d'être saisi de vengeance
Sou yatte ikiteru no sa    C'est comme ça que je vis
Wakatta nara dokka ni Kieusero    Si tu comprends ça, va-t'en ailleurs
Sou yatte ikiteru no sa Wakatta darou ?    C'est comme ça que je vis. T'as compris, hm ?
Katte ni Kiechimae    Va-t'en seul

Réalisée par : Sasori
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 mai 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons