La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson All Alone de Julie London


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - All Alone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Julie London


Plus de photos !
Toutes les chansons de Julie London

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Julie London

Album - Lonely Girl (1956)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lonely Girl (1956)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

All Alone

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
All Alone (Toute seule)
 
Ben... elle est seule quoi.
 
All alone, I'm so all alone ;    Toute seule, je suis si seule ;
There is no one else, but you.    Il n'y a personne d'autre que toi.
 
All alone, by the telephone ;    Toute seule, au téléphone ;
Wainting for a ring, a chingeling,    Attendant une sonnerie, un chingeling,
 
I'm all alone, every evening ;    Je suis toute seule, chaque soir ;
All alone, feeling blue.    Toute seule, broyant du noir.
 
One ring, where you are,    Une sonnerie, où tu es,
And how you are,    Et comment tu es,
And if you are    Et si tu es
All alone, too.    Tout seul, aussi.

Réalisée par : tommyvercetti
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 mai 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons