![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de The Fugees Les sonneries de téléphone - Les concerts de The Fugees |
![]() |
Toutes les chansons de l'album The Score (1996) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : KeNz* Vue 121 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le mercredi 9 juin 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Mister song | dimanche 22 février 2009 - 15h11 - il y a 278 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
RE-découverte hier ![]() |
||
| Tia Yess | lundi 21 juillet 2008 - 10h01 - il y a 494 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Ca, c'est du VRAI urbain.Rien à voir avec tous ceux qui polluent nos radios aujourd'hui et qui tentent de faire passer leurs pourriture pour du "son urbain". Rien à voir.Le meilleur album dans son genre, c'est The Score des Fugees. Qu'on ne dise pas que l'urbain c'est de la m*****.C'est vrai qu'on croirait ça en entendant ce qui passe à la radio, mais c'est une immense horreur. Tout le meilleur de l'urbain a été fait par The Fugees. |
||
| o0melissao0 | vendredi 15 juin 2007 - 11h19 - il y a 896 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jadoreee les fugees c'est les best tu peu pas tEST! |
||
| Faha90 | samedi 25 mars 2006 - 15h12 - il y a 1343 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Mario winans arepris la musique parcequ'il a eté leurs producteur d'ailleur je suis pas sur mais je pense que la musique est aussi de lui je ne suis plus sur je lé lu quelque part [remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 5 mai - 22h58] |
||
| manolin | mercredi 8 février 2006 - 20h32 - il y a 1388 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| moi je voulais simplement remercier la personne qui a traduit ce texte, il a assuré. Pour en revenir sur puff daddy, il a fait du nimp et ca devrait être interdit de reprendre les fugees, ils sont trop énormes pour être recopié. Merci encore pour la traudction | ||
| americain | mardi 15 novembre 2005 - 16h24 - il y a 1473 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| tro genial et ia mario winnans et PDiddy ki lon repri osi!! | ||
| ailleurs c'est ici | samedi 24 septembre 2005 - 16h56 - il y a 1525 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| elle a été reprise par uvr et elle est trop cool!!! | ||
| babylicia | dimanche 3 avril 2005 - 14h41 - il y a 1699 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jkiffe la song ![]() |
||
| KeNz* | vendredi 17 septembre 2004 - 7h25 - il y a 1897 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci Cocci68727 !!!!!!! :) Des que ces p*****s de problemes de connexion seront bien réglés paske j'en ai tjs... Mais t'inkiet je vais m'en occuper !! Merci beaucoup ! C'est sympa de m'aider un peu lol C'etait ma 3eme traductions et ma 1ere aussi longue... ;D Je vais corriger tout ca ![]() Ca y'é c'est fait ;) Encore merci man ![]() [remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 17 septembre - 13h17] |
||
| Cocci68727 | jeudi 16 septembre 2004 - 17h03 - il y a 1898 jours | Intérêt de cette remarque : -9 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ---- |
||
| Soul Girl | mercredi 15 septembre 2004 - 18h54 - il y a 1899 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| vives les Fugees.. c les best, meme si 7 song est 1 repriz.. bonne trad p |
||
| Supermint | vendredi 27 août 2004 - 11h44 - il y a 1918 jours | Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Les gars, si vous voulez des infos sur la chanson et la reprise foireuse de P.Diddy : Voici ce qu'il est marqué sur le livret des Fugees "Ready Or Not" : «Contains a replayed sample for "Ready Or Not, Here I Come"" (Can't Hide From Love) (Hart/Bell). We are very grateful to Enya for her kindness and consideration in allowing us the use of her track "Boadicea" taken from the album "The Celts", wich track appears on the title "Ready Or Not" and wich was initially used without her permission» Le morceau "Ready Or Not" est signé "Jean (Wicleff)?Michel?Hill (Lauryn)?" Et ces mystérieux "Hart?Bell"... Traduction, maintenant : «Contient un sample rejoué de "Ready Or Not, Here I Come" (Can't Hide From Love) (Hart/Bell). Nous sommes très reconnaissants à Enya pour sa gentillesse et sa considération pour avoir utilisée son morceau "Boadicea" pris de l'album "Celts", qui apparaît sur le titre "Ready Or Not" et qui a été initialement utilisé sans sa permission» Donc, au début, les Fugees avaient utilisés la piste d'Enya sans sa permission. Sur le coup, ils se sont vite rattrapés ! "Ready Or Not, Here I Come", est en fait un morceau Soul, dont je ne sais pas les artistes. Mais j'ai entendu le morceau, en fait, les Fugees ont rejoué le refrain de "Ready Or Not, Here I Come"... Et Enya, alors ? Qu'a-t-elle fait ? Eh bien, j'ai écouté "Boadicea", qui est un très beau morceau, et qu'y a-t-il dedans ? Oh, surprise ! Les "Ouuuh", en arière-fond. Les Fugees ont REJOUÉ les "Ouuuh", et Winams et P.Diddy ont piqué EXACTEMENT, sans rejouer les "Ouuuh" version Fugees. Mais eux ont été plus réglo, ils ont carrément noté "P.Diddy & Mario Winams feat. Enya". Résumons : Enya est à l'origine des "Ouuuh", et le groupe de soul, à l'origine du refrain de "Ready Or Not" des Fugees. Les Fugees, désolé de vous déçevoir, n'ont donc pas fait grand chose...Enfin, voilà, comme ça, vous savez tout ! ![]() Donc, Imlovingmarshall, on a pas piqué la bande son, puisqu'elle a déjà été empruntée à Enya... ![]() [remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 27 août - 14h02] |
||
| imlovingmarshall | lundi 23 août 2004 - 21h01 - il y a 1922 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Excellente musique !!!!! Domage qu'on est piké la bande son.... ![]() |
||
| KeNz* | vendredi 30 juillet 2004 - 0h41 - il y a 1947 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
C'est cool qui est des gars comme ca ici ! Je me sens pas seul au moins !! ![]() |
||
| Supermint | mercredi 28 juillet 2004 - 20h25 - il y a 1948 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Alalah... Mario, Puff... Mais qu'est-ce que vous avez f... Ah ben oui, je sais ! Du fric ! voilà ce que vous avez fait de cette chanson ! À chaque fois que j'entends "I Don't Wanna Know", je ne veux pas savoir, pas entendre... Vivement la version des Fugees !!! ![]() |
||
| KeNz* | dimanche 27 juin 2004 - 13h33 - il y a 1979 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci Suga Suga... mais y'a un truc que j'ai pas capter : to push up flower en fait c'est dérivé de l'expression tu push up the daisies qui veut dire mourir, à traduire par cerver parce que c'est du "slang" Je comprends pas comment tu le traduis... Tu peux me le reformuler plus clairement pour moi ![]() Sinon comment on traduit : Frontin' niggaz ? ![]() |
||
| Membre Inactive | vendredi 25 juin 2004 - 7h26 - il y a 1981 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| En fait le sample de Ready Or not vient de la chanson originale des Delfonics (un groupe afro-américain de Soul des années 60-70), « Ready or not Here I come ( Can?t hide from love) ». | ||
| $ Von Bitch $ | mercredi 23 juin 2004 - 18h04 - il y a 1983 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| tout simplement magnifike merci pour cette trad !!!!!! | ||
| ~Lanice~ | mercredi 16 juin 2004 - 13h53 - il y a 1990 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
aaaaah enfin des gens sensés qui pensent bel et bien que Mario Winans & Puff Daddy ont fait n'importe quoi sur cette si belle chanson... merci, je me sens moins seule maintenant ![]() |
||
| coccibelle | mardi 15 juin 2004 - 13h26 - il y a 1991 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
he ben! depui le temp que je l attendai cette traduction! j ai meme failli la faire moi meme! cette chanson est magnifique serieu! et franchemen ben a Mario Winans qui a fai un masacre en reprenan l intro o chan de cette chanson pour faire un intro ossi belle ya pa dire ya que les fugees! ben merci pour cette traduc! vraimen tu t balade! bizoox a tous! |
||
| Suga Dupa Fly | dimanche 13 juin 2004 - 15h05 - il y a 1993 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| wow wow wow... pas mal pas mal!!! Carrément bien ta trad!!! Mais bien sûr, j'ai quelques modifs à apporter (Ushhh Nas!!! )"kick a rime" c'est comme "spit a rime" balancer une rime, pas donner un coup de pied smoke cess=smoke weed Bless you c'est sois béni, pas bénis-toi hey baby cause I got a lot = hey bébé, parce que j'en ai un paquet (de styles) refugees taking over= les Fugees prennent le relai et enfin: to push up flower en fait c'est dérivé de l'expression tu push up the daisies qui veut dire mourir, à traduire par cerver parce que c'est du "slang" Voilà... Sinon, très joli profil! ) |
||
| Nathy34 | mercredi 9 juin 2004 - 13h46 - il y a 1997 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci pour la traduc, il reste encore quelques erreurs des expressions... la reprise de Mario Winans I don't Wanna Know (feat. P Diddy) ne vaut pas l'originale ! (je pense que vous avez reconnu le début de i don't wanna know..) Cette chanson est bien plus belle je suis contente de voir un peu une traduction des Fugees | ||
| KeNz* | mercredi 9 juin 2004 - 13h25 - il y a 1997 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Merci les gars... Ca fait plaisir... Je corrige les fautes en ce moment car j'ai des gars qui m'ont fait par de leur version de traductions donc j'arrange ma traduc pour atteindre la quasi perfection ![]() |
||
| Nas | mercredi 9 juin 2004 - 10h59 - il y a 1997 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Bo gosssssssssssssss !!! | ||
| Яå]-[ИÐ¥ | mercredi 9 juin 2004 - 10h54 - il y a 1997 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
ta assurer sur ce coup,enfin une autre trad' des Fugees depuis le temps, sinon ya aussi Fu-Gee-la qui est bien, sinon encore merci bocou est superbe trad' continue sur ce chemin ![]() |
||
| CelinoO | mercredi 9 juin 2004 - 10h14 - il y a 1997 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jaime vraimen de tro cet chanson!! elle est super belle!!![]() ![]() |
||
| KeNz* | mercredi 9 juin 2004 - 9h22 - il y a 1997 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Un morceau qui me fait planer ! Belles paroles... Instru basic mais puissant... Bref mon morceau du moment... ![]() |
||