La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Harder Ships Of The World de Keren Ann


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Harder Ships Of The World

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Keren Ann


Plus de photos !
Toutes les chansons de Keren Ann

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Keren Ann

Album - Keren Ann (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Keren Ann (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Harder Ships Of The World

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Harder Ships Of The World (Le bâteau le plus difficile du monde)
 
No comment
 
Tell me my friend    Dis moi mon ami
Do you still break the hearts ?    Continues tu de briser les coeurs ?
Do you still put the crowds under your spell ?    Continues tu de mettre les peuples sous ton charme ?
I've lived in a trial    J'ai vécu dans une épreuve
Some invisible storm    Une sorte d'invisible tempête
Now I'm back in the land, and I miss you as hell    Maintenant je suis de retour sur terre et tu me manques comme l'enfer
 
I see roads of light    Je vois les routes de lumières
Close to me, close to me    Prés de moi, prés de moi
I'm riding on...    Je suis leurs pas
 
We sail the harder ships of the world    On fait voguer le bâteau le plus difficile au monde
To the greater grips of the land    Pour l'étreinte supérieur de la terre
And we get closer to nowhere    On s'approche du nulle part
 
You know we ran to the shores    Tu sais que l'on court au rivage
And lost in the race    Et que nous nous perdons dans l'éthnie
But they're all standing tall, humble and brave    Mais ils restent tous grand, humble et brave
Then I had dreams of you here    Alors j'ai rêvé de toi ici
You were rockin' the place    Tu faisais tout trembler
Begging to save what's left to save    Commençant à sauver ce qui rester à sauver
 
I hear voices sing    J'entends les voix chantées
Close to me, close to me    Prés de moi, prés de mooi
I'm riding on...    Je les écoute
 
We sail the harder ships of the worlds    On fait voguer le bâteau le plus difficile au monde
To the greater grips of the land    Pour l'étreinte supérieur de la terre
And we get closer to nowhere    On s'approche du nulle part
 
We sail the harder ships of the world    On fait voguer le bâteau le plus difficile au monde
To the greater grips of the land    Pour l'étreinte supérieur de la terre
To the further lights of the soul    Pour un supplément de lumière dans l'âme
The harder ships of the world    Le bâteau le plus difficile au monde
The harder ships of the world    Le bâteau le plus difficile au monde
The harder ships of the world    Le bâteau le plus difficile au monde

Réalisée par : To ZioN
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 18 mai 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons