La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Who Is She 2 U de Brandy


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Who Is She 2 U

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Brandy


Plus de photos !
Toutes les chansons de Brandy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Brandy

Album - Afrodisiac (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Afrodisiac (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Who Is She 2 U

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Brandy


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Who Is She 2 U (Qui Est-elle Pour Toi)
 
(Timbaland)    (Timbaland)
C'mon, Uh, uh, uh    Allez, Uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, c'mon    Uh, uh uh uh allez
Ge, ge, get on down    Allons, allons y
Ge, uh, get on down    Allons, uh allons y
Uhuh, get down    Uhuh allons y
Uh, uh, uh, uh, uhuh    Uh uh uh uh uhuh
Uh, uh, uh, What we bout to do is just    Uh uh uh, ce que nous faisons est juste
Just, uh, just get on down    Juste, uh, juste allons y
C'uh, uh, uh, uh    Aller, uh uh uh uh
Ge'uh, uh, uh, uh    Allons-y uh uh uh uh
Brandy, fricky er    Brandy, allez
 
(Brandy)    (Brandy)
Don't even think about callin' me crazy    Ne pense même pas à m'appeler, espèce de fou
You know you peeped that lady, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)    Tu sais que tu t'es fait cette femme, ouais (ouais, ouais, ouais)
And when I turned and look at you, you tried    Et quand j'ai posé mon regard sur toi, tu as essayé
To play it off but I can tell that you two were friends (You, two, ah)    De jouer mais je peux dire que vous étiez deux amis (vous, deux, ah)
She was just too nervous    Elle était juste trop nerveuse
She was lookin' like she was hurt    Elle regardait comme si elle était blessé
Like the memory had surfaced (Yeah, yeah, yeah)    Comme si elle retrouvait sa mémoire ( ouais, ouais, ouais)
It kinda got her pissed (Yeah, yeah)    Elle a réussi à être bourré (Ouais, ouais)
I'm kinda wonderin' myself    Je me demande à moi même
And your really no help me    Et tu ne peux vraiment pas m'aider
How you two know each other so well (Yeah, yeah)    Comment vous vous connaissez si bien tous les deux (Ouais, ouais)
Cause I wanna know now (Yeah)    Car je veux savoir maintenant (Ouais)
You better start talkin' (Yeah, yeah)    Tu ferai mieu de commencer à parler (Ouais, ouais)
 
Who is she to you (Yeah)    Qui est-elle pour toi (Ouais)
Don't lie to me    Ne me mens pas
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
My eyes can see    Mes yeux peuvent voir
Something's going on between you two (Somethin's goin' on)    Qu'il y a quelque chose entre vous deux (il y a quelque chose)
I think you better let me know    Je pense que vous feriez mieux de me faire savoir
That's fa sho (Yeah, yeah, yeah)    C'est certain(Ouais, ouais, ouais)
 
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
Don't lie to me (Don't lie)    Ne me mens pas (ne mens pas)
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
My eyes can see    Mes yeux peuvent voir
Something's going on between you two (Somethin')    Qu'il y a quelque chose entre vous deux (quelque chose)
I think you better let me know (Oh)    Je pense que vous me faites savoir (Oh)
That's fa sho    C'est certain
 
No matter how hard you try you can't hide it    Qu'importe si c'est dur, tu essayes mais tu ne peux pas le cacher
There's no way you can deny it, oh no no (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)    Il n'y a aucune manière pour que tu le nies, oh non non (Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Then you wanna flip and call me insecure    Alors tu veux me faire tomber et m'appeler fragile
I'm only buggin' because you are so suspicious (Are, so, yeah, yeah)    Je suis très embêtée parce que tu es si soupçonneux (Ouais, tellement, Ouais, ouais)
Then ya say I don't trust ya    Alors tu dis que je ne te fais pas confiance
Can't understand why I would cuss ya    Tu ne peux pas comprendre pourquoi je jurerais sur toi
And come off so demandin'    Et tu exige que je parte
But baby I can be, yeah (Yeah)    Mais chéri je peux, ouais (Ouais)
Now tell me what did you not say    Maintenant dis-moi que tu n'as pas parlé
You're wrong in the first place    Tout d'abord tu as eu tort
For lookin' to hard over that way (Hard over that way)    De me regarder de cette dur façon (de cette dur façon)
And you better tell me what the deal is, oh (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)    Et tu devrais me dire de quoi il en retourne, Oh (Ouais, ouais, ouais, ouasi, ouais)
 
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
Don't lie to me (Who is she)    Ne me mens pas (ne mens pas)
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
My eyes can see (My eyes)    Mes yeux peuvent voir (Mes yeux)
Something's going on between you two    Qu'il y a quelque chose entre vous deux
I think you better let me know    Je pense que vous feriez mieux de me faire savoir
That's fa sho (Let me know)    C'est certain(laisse moi savoir)
 
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
Don't lie to me    Ne me mens pas
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
My eyes can see    Mes yeux peuvent voir
Something's going on between you two (Somethin's goin' on, yeah)    Qu'il y a quelque chose entre vous deux (il y a quelque chose, Ouais)
I think you better let me know    Je pense que vous feriez mieux de me faire savoir
That's fa sho (See you better)    C'est certain(regarde toi bien)
 
Damn right I wanna know her name (Ah)    Et bien je veux savoir son nom (Ah)
Tell me how you know her baby (Ah)    Dis-moi comment tu as connu ta chérie (Ah)
Why did she make that face (Ah)    Pourquoi elle a fait cette tête (Ah)
You were so ashamed (Ah, ooh)    Tu avais si honte (Ah, ooh)
 
What are you not saying boy (Ah, ooh)    Qui'est ce que tu ne dis pas mec, que me caches-tu(Ah, ooh)
I'm really not playin' boy (Ah, ooh, ooh)    Je ne suis pas vraiment un gigolo (Ah, ooh, ooh)
Gotta know right now (Ah, ohh, ohh)    Je veux savoir maintenant (Ah, ooh, ooh)
You better start explainin' boy    Tu ferais mieux de commencer à t'expliquer mec
 
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
Don't lie to me (Who is she)    Ne me mens pas (Qui est-elle)
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
My eyes can see (What did you do)    Mes yeux peuvent voir (Qu'est-ce que tu as fais)
Something's going on between you two    Qu'il y a quelque chose entre vous deux
I think you better let me know    Je pense que vous feriez mieux de me faire savoir
That's fa sho (Did you dump her)    C'est certain(Est-ce que tu l'as vidée)
 
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
Don't lie to me (Did you love her)    Ne me mens pas (tu l'aime)
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
My eyes can see    Mes yeux peuvent voir
Something's going on between you two (Did you ever do her)    Qu'il y a quelque chose entre vous deux (L'as tu toujours fais)
I think you better let me know    Je pense que vous me faites savoir
That's fa sho (I wanna know)    C'est certain(je veux savoir)
 
Who is she to you (Baby)    Qui est-elle pour toi (chéri)
Don't lie to me (Don't lie)    Ne me mens pas (Ne mens pas)
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
My eyes can see (Tell me the truth)    Mes yeux peuvent voir (dis moi la vérité)
Something's going on between you two (Oh, yeah is it)    Qu'il y a quelque chose entre vous deux (Oh, Ouais c'est ça)
I think you better let me know (Let me know)    Je pense que vous feriez mieux de me faire savoir(laisse moi savoir)
That's fa sho (Let me know)    C'est certain(laisse moi savoir)
 
Who is she to you (Who is she)    Qui est-elle pour toi (qui est-elle)
Don't lie to me    Ne me mens pas
Who is she to you    Qui est-elle pour toi
My eyes can see (I can't see you and her)    Mes yeux peuvent voir (je ne peux pas te voir avec elle)
Something's going on between you two    Qu'il y a quelque chose entre vous deux
I think you better let me know (Go on)    Je pense que vous feriez mieux de me faire savoir(allez)
That's fa sho (That's fo sure)    C'est certain(C'est sur)
 
Ah, ah, ah, ah    Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah    Ah, ah, ah, ah, ah
Uh, ge, uh, get on down    Uh, uh, allons y
Uhuh, uhuh, Uh, uh, uh    Uhuh, uhuh, Uh, uh, uh
Get on down, c'mon    Allons y, allez
T-t-t-Timbo    T-t-t-Timbo
We gon get on down    Nous allons y aller
Uhuh uh, we gon get on down (Oh)    Uhuh uh, Nous allons y aller(Oh)
B-Rocka, fricki uh    B-Rocka, fricki uh
We gon get on down (Oh)    Nous allons y aller(Oh)
We gon get on down (Oh)    Nous allons y aller(Oh)
Timbo the king, fricki fricki fricki    Timbo le roi, fricki fricki fricki
Brandy the queen    Brandy la reine
We gon get on down (Oh)    Nous allons y aller(Oh)
We gon get on down (Oh)    Nous allons y aller(Oh)
We out    Nous

Réalisée par : Tit3 MaTeuZe
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 17 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Afrodisiac jeudi 21 mai 2009 - 10h29 - il y a 51 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  très belle chanson et la traduction pas malkiss amour
FaB25-Victory samedi 30 avril 2005 - 18h32 - il y a 1533 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oué le clip il est terrible la chanson idem
seamisai dimanche 5 décembre 2004 - 22h28 - il y a 1678 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jm bien cete chanson ms je prefer kan c en duo avc usher...
lady-kissssss jeudi 28 octobre 2004 - 20h40 - il y a 1716 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aim bien perso et en + ell est super bell sur le cip
R@sh@@n samedi 18 septembre 2004 - 0h49 - il y a 1757 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bien cette chanson!! En+ le clip il est trop bien surtout lorskel est dan le bus et aussi kan le mec est dans le Barber Shop!fetedesoleamourkiss
Matt: save la cocci! mardi 22 juin 2004 - 12h33 - il y a 1845 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai entendu une version de cette chanson où Brandy est en duo avec Usher
Fox jeudi 17 juin 2004 - 18h34 - il y a 1850 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tres bonne trad' BRAVO
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons