La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Anywhere I Lay My Head de Scarlett Johansson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Anywhere I Lay My Head

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Scarlett Johansson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Scarlett Johansson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Scarlett Johansson

Album - Anywhere I Lay My Head (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Anywhere I Lay My Head (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Anywhere I Lay My Head

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Scarlett Johansson


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Anywhere I Lay My Head (N'importe où je repose ma tête)
 
"Anywhere i lay my head" est le premier album de l'actrice sud-africaine Scarlett Johansson. A cause d'une certaine originalité et d'une voix très grave inattendue chez une jolie blonde, ce disque a été descendu par la critique américaine.
La chanteuse exprime ici sa condition de femme du monde. Son travail l'amenant à beaucoup voyager, elle a finit par acquérir une certaine aisance. Partout où elle va, elle se sent chez elle.
Elle parle aussi de son succès en disant que ses poches sont pleines d'or et qu'elle met le feu à la Tamise (la Tamise est le fleuve qui traverse la ville de Londres, en Angleterre).
Mais il y a quelques passages mélancoliques à propos des gens qui se moquent d'elle et de la solitude dont elle est victime à cause de sa notoriété.
 
My head is spinning around    Mon esprit vagabonde
My heart is in my shoes, yeah    J'ai le coeur dans les chaussures, ouais
I went and set the Thames on fire    Je suis venue et j'ai mis le feu à la Tamise
Oh, now    Oh aujourd'hui
I must come back down    Je dois retourner sous terre
She's laughing in her sleeves, boys    Elle rit sous cape, les mecs
I can feel it in my bones    Je peux le sentir dans mes os
 
[Chorus]    [Refrain]
Oh but anywhere, anywhere    Oh mais n'importe où, n'importe où
I'm gonna lay my head    Je reposerais ma tête
I'm gonna call my home    Je me sentirais chez moi
 
Well I see that the world    Je vois que le monde
Is upside-down    Est sans dessus-dessous
Seems that my pockets    J'ai l'impression que mes poches
Were filled up with gold    Ont été remplies d'or
And now the clouds    Et maintenant les nuages
Well they've covered over    Eh bien ils ont tout recouvert
And the wind is blowing cold    Et le vent qui souffle est froid
Well I don't need anybody    En vérité je n'ai besoin de personne
Because I learned to be alone    Parce que j'ai appris à vivre seule
 
[Chorus]    [Refrain]
Anywhere, anywhere    N'importe où, n'importe où
I'm gonna lay my head    Je reposerais ma tête
I'm gonna call my home    Je me sentirais chez moi

Réalisée par : ambulante
Vue 58 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 8 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jethro Love jeudi 12 mars 2009 - 15h12 - il y a 242 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adoooreee cool Scarlett est merveilleuse !
mexicola lundi 9 juin 2008 - 15h26 - il y a 518 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
descendue aussi à cause de sa voix, limitée et retravaillée
mais reprendre tom waits, fallait oser
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons