La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59541 Chansons - 114871 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Tree Hugger de Kimya Dawson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Tree Hugger

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kimya Dawson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kimya Dawson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kimya Dawson

Album - BO Juno (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Juno (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Tree Hugger

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Kimya Dawson


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Tree Hugger (Embrasseur* d'arbre)
 
Chantée avec Antsy Pants, cette chanson fait partie de Bande Originale du film Juno (2008).
Elle illustre le passage où Juno retrouve Paulie Bleeker sur le terrain de sport, après l'épisode des tic-tac orange.
 
La fleur dit, “J'aimerai être un arbre”
L'arbre dit, " J'aimerai pouvoir être
Une sorte d'arbre différente,
Le chat désirait être une abeille,
La tortue désirait pouvoir voler
Vraiment haut dans le ciel,
Au-dessus des toits et puis plonger
Profondément dans la mer
 
Et dans la mer, il y avait un poisson,
Un poisson qui avait un désir secret,
Le désir d'être un grand cactus
Avec une fleur rose dessus.
Et dans la mer, il y avait un poisson,
Un poisson qui avait un désir secret,
Le désir d'être un grand cactus
Avec une fleur rose dessus.
 
Et la fleur
Serrait son obole
D'amour au désert.
Et le désert,
Si aride et seul,
Que toutes les créatures
Serraient sensible à l'effort
 
[Et le jackalope a dit
"Je voudrais être un yéti
Pour voler dans la nuit
Et m'en aller loin d'ici"
Mais le yéti a dit
"Je voudrais être un monstre marin
Pour pouvoir rentrer dans la mer
De tous les requins"]
 
Et le serpent à sonnette dit
" J'aimerais avoir des mains comme ça
Je pourrais t'embrasser * comme un homme "
Et puis le cactus dit,
" Ne comprend tu pas,
Ma peau est couverte d'aiguilles aiguisées
Cela te transpercerait comme mille couteaux.
Une embrassade serait agréable,
Mais embrasse ma fleur avec tes yeux "
 
La fleur dit, “J'aimerai être un arbre”
L'arbre dit, " J'aimerai pouvoir être
Une sorte d'arbre différente,
Le chat désirait être une abeille,
La tortue désirait pouvoir voler
Vraiment haut dans le ciel,
Au-dessus des toits et puis plonger
Profondément dans la mer
 
Et dans la mer, il y avait un poisson,
Un poisson qui avait un désir secret,
Le désir d'être un grand cactus
Avec une fleur rose dessus.
Et dans la mer, il y avait un poisson,
Un poisson qui avait un désir secret,
Le désir d'être un grand cactus
 
Avec une fleur rose dessus.
 
Et la fleur
 
Serrait son obole
 
D'amour au désert.
 
Et le désert,
 
Si aride et seul,
 
Que toutes les créatures
 
Serraient sensible à l'effort.
 
embrasser : au sens premier du mot, c'est-à-dire, serrer dans ses bras.
 
(pour traduire : to hug )
 
[]** en français dans le texte

Réalisée par : Delilah
Vue 38 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 29 mai 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Blaack_Mamba dimanche 27 septembre 2009 - 17h50 - il y a 74 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Chanson vraiment super mignonne, comme toutes celles de Kimya Dawson ou The Moldy Peaches...Elles vont vraiment bien avec le film (super lui aussi :) ) !
Delilah vendredi 20 juin 2008 - 16h36 - il y a 538 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est vrai qu'elle est super mignonne cette chanson oui
Elle va très bien dans l'ambiance du film heureux
Mars_Glace mercredi 18 juin 2008 - 21h11 - il y a 540 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Hann j'hallucine, il n'y a encore aucune remarque sur cette chanson ! pourtant elle est toute mimi ! emu


de toute facon elle est enorme cette B O de film !


le film est bien sympa aussi amour


bon zavé interet a poster derrière moi !

hmm

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons