La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Admit It!!! de Say Anything


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Admit It!!!

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Say Anything


Plus de photos !
Toutes les chansons de Say Anything

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Say Anything

Album - ...Is A Real Boy (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album ...Is A Real Boy (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Admit It!!!

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Say Anything


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Admit It!!! (Admets-le!!!)
 
...
 
Admit it !    Malgrè ta pseudo apparence bohemienne
Despite your pseudo-bohemian appearance    Et ta vague doctrine de croyances gauchistes
And vaguely leftist doctrine of beliefs    Tu ne sais rien sur l'art ou le sexe
You know nothing about art or sex    Que tu n'as pas lu dans n'importe quel magazine underground de mode new-yorkais
That you couldn't read in any trendy New York underground fashion magazine    Prototype non-conformiste
Prototypical non-conformist    Tu es un vide soldat de la Gestapo Thrift Store
You are a vacuous soldier of the thrift store Gestapo    Tu adhères à un ensemble de normes et de goûts
You adhere to a set of standards and tastes    Qui semblent ête déterminés par un groupe de juges hipsters invisibles (quelles conneries)
That appear to be determined by an unseen panel of hipster judges (bullshit)    Qui donne leur approuvement ou leur dégoût pour les tendances et styles nouveaux arrivistes de musique et d'art
Giving a thumbs up or thumbs down to incoming and outgoing trends and styles of music and art    Reste analogique chéri(e), t'es tellement post-moderne
Go analog baby, you're so post-modern    Tu vas la tête la première dans une voie obsolète
You're diving face forward into a antiquated path    C'est dégoûtant, c'est offensif, ne lève pas ton nez devant moi
It's disgusting, its offensive, don't stick your nose up at me
 
Ouais, qu'est-ce que tu as à dire pour ta défense
Yeah, what do you have to say for yourself    Whoah, whoah, whoah, whoah
Whoah, whoah, whoah, whoah    Ouais, qu'est-ce que tu as à dire pour ta défense
Yeah, what do you have to say for yourself    Whoah, whoah, whoah, whoah
Whoah, whoah, whoah, whoah
 
Tu passes ton temps assis en cercle avec tes amis
You spend your time sitting in circles with your friends    A exprimer vos jugements les uns aux autres
Pontificating to each other    Toujours en concurrence pour un moment de gloire exagérante à soi-même
Forever competing for that one moment of self-aggrandizing glory    Dans lequel tu tiens le projecteur intellectuel
In which you hog the intellectual spotlight    Détenant la domination de la superficielle et inutile conversation toute entière
Holding dominion over the entire shallow pointless conversation    Oh, on en vaut pas la peine
Oh, we're not worthy    Quand tu passes à côté d'un groupe de (entre-guillemets) gens normaux
When you walk by a group of quote-unquote normal people    Tu ris tout bas, te faisant une petite tape dans le dos à toi-même en te moquant
You chuckle to yourself patting yourself on the back as you scoff    C'est le même complexe de supériorité
It's the same superiority complex    Partager par les athlètes du lycée qui faisait de ta vie un enfer
Shared by the high school jocks who made your life a living hell    Et qui t'ont rendu esclave de la conccurence capitaliste dogme
And makes you a slave to the competitive capitalist dogma    Tu passes chaque instant de ta vie à critiquer
You spend every moment of your waking life bitching about
 
Ouais, qu'est-ce que tu as à dire pour ta défense
Yeah, what do you have to say for yourself    Whoah, whoah, whoah, whoah
Whoah, whoah, whoah, whoah    Ouais, qu'est-ce que tu as à dire pour ta défense
And I say yeah, what do you have to say for yourself    Whoah, whoah, whoah, whoah
Whoah, whoah, whoah, whoah
 
Car j'suis fier de ma vie et des choses que j'ai fais
Cause I'm proud of my life and the things that I have done    Fier de moi et du solitaire que je suis devenu
Proud of myself and the loner I've become    Tu peux continuer à pleurnicher, ça t'emmenera pas loin
You're free to whine, it will not get you far    J'me porte bien, avec ma voiture et ma guitare
I do just fine, my car and my guitar
 
Fier de ma vie et des choses que j'ai fais
Proud of my life and the things that I have done    Fier de moi et du solitaire que je suis devenu
Proud of myself and the loner I've become    Tu peux continuer à pleurnicher, ça t'emmenera pas loin
You're free to whine, it will not get you far    J'me porte bien, avec ma voiture et ma guitare, ouais
I do just fine, my car and my guitar, yeah
 
Eh bien laisse moi te dire ceci, je suis sans vergogne aspiré par moi-même
Well let me tell you this, I am shamelessly self-involved    Je passe des heures devant le miroir, à rendre mes cheveux élégamment en désordre
I spend hours in front of the mirror, making my hair elegantly disheveled    Je m'inquiète si cet album se vendra bien
I worry about how this album will sell    Car je crois qu'il déterminera le montant de sexe que j'aurai dans le futur
Because I believe it will determine the amount of sex I will have in the future    Je me soigne moi-même avec des drogues et des alcools pour traiter mon extrême anxiété sociale
I self medicate with drugs and alcohol to treat my extreme social anxiety
 
Tu es un(e) hypocrite (admets le ! )
You are a faker (admit it)    Tu es une fraude (admets le ! )
You are a fraud (admit it)    Ouais, tu vis un mensonge (hey) tu vis un mensonge (hey) ta vie est un mensonge
Yeah, you're living a lie (hey) living a lie (hey) you're life is living a lie    Tu ne m'impressionnes pas (admets le ! )
You don't impress me (admit it)    Tu ne m'intimides pas (admets le ! )
You don't intimidate me (admit it)    Pourquoi t'atteris pas, les pieds sur le sol, et marche cette putain de planche (ouais ! )
Why don't you bow down, get on the ground, walk this fucking plank (yeah ! )
 
Ouais, qu'est-ce que tu as à dire pour ta défense
Yeah, what do you have to say for yourself    Whoah, whoah, whoah, whoah
Whoah, whoah, whoah, whoah    Et je dis ouais (qu'est-ce que tu as... )
And I say yeah (what do you. . )
 
Fier de ma vie et des choses que j'ai fais
Proud of my life and the things that I have done    Fier de moi et du solitaire que je suis devenu
Proud of myself and the loner I've become    Tu peux continuer à pleurnicher, ça t'emmenera pas loin
You're free to whine, it will not get you far    J'me porte bien, avec ma voiture et ma...
I do just fine, my car and my. .    Guitare, guitare allez !
Guitar, guitar go !
 
Je dérive dérive dérive dérive dérive ouais
I drift drift drift drift drift yeah    Je dérive dérive dérive dérive dérive oh ouais
I drift drift drift drift drift oh yeah
 
Et j'en ai fini avec ça
And I am done with this    Je veux goûter la brise de chaque grande ville
I wanna taste the breeze of every great city    Ma voiture et ma guitare
My car and my guitar    Ma voiture et ma guitare
My car and my guitar    Alors tu arriveras au point d'être, fais de ces, envies non-accomplies
So you'll come to be, made of these, urges unfulfilled    Oh non non non non non
Oh no no no no no    Quand je serais mort j'me reposerais
When I'm dead I'll rest    Quand je serais mort j'me reposerais, immobile
When I'm dead I'll rest, lay still

Réalisée par : Edward Cullen
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 20 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons