La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59542 Chansons - 114872 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Breakdown de Alexz Johnson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Breakdown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Alexz Johnson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alexz Johnson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alexz Johnson

Album - Instant Star 3 (2007)

  Toutes les chansons de l'album Instant Star 3 (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Breakdown

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Breakdown (La dépression)
 
Cette chanson apparait dans le 11ème épisode de la saison 3 de Instant Star
Dans cet épisode, les choses vont mal pour Jude ; les militants pour la protection animale s'en prennent à elle pour avoir porté une vraie veste de fourrure.
 
Cela m'a échappé
Et tout est dans ma tete
Cela cherche à me prendre
Le temps de me mettre au lit
Quelqu'un peut-il me réveiller
Contre ma propre volonté
Et je m'échappe de là
Je suis malade de marcher sur les pillules
J'ai une faiblesse
Alors dis moi où est le bonheur
Quelqu'un sait il me secouer
Et m'échapper de ce pétrin
Tous les murs blancs
Sont refermés fermement
J'ai besoin de savoir
Si je sais avoir à travers la nuit
 
On me laissera
Tout le monde est après moi
 
Dis moi que les lignes sont comme ils les voients
Oh que ces cris dans ma tête ne sont pas réel (sont un reve)
Oh Vont ils me lâcher
Oh, oh non, c'est une dépression
Oh, oh non, c'est une dépression
Oh, oh non, c'est une dépression
 
Tous les vampires
Sont dehors à la recherche
Me voient-ils
Combien de temps cela va-t-il prendre
Pour chasser le monstre
C'est toujours dans ma tete
C'est tout ce que je vois
Et ça a besoin d'etre nourri
J'ai des témoins
Pour ce qui est d'etre épuisé
[je ne sais pas comment traduire]
Et je pense qu'ils ont gagnés
 
Dis moi que les lignes sont comme ils les voients
Oh que ces cris dans ma tête ne sont pas réel (sont un reve)
Oh Vont ils me lâcher
Oh, oh non, c'est une dépression
Oh, oh non, c'est une dépression
Oh, oh non, c'est une dépression
 
Oh ça s'effondre, ça s'effondre, et que veux tu vraiment ?
 
Tout ce que j'avais aujourd'hui s'est effondré
Oh hors de la route tout est un regard sévère
Oh encore et toujours assis
Oh J'ai fais encore une dépression
Oh, j'ai fais une depression aujourd'hui
Oh hors de la route tout est un regard sévère
 
On me laissera
Tout le monde est après moi
 
Dis moi que les lignes sont comme ils les voients
Oh que ces cris dans ma tête ne sont pas réel (sont un reve)
Oh Vont ils me lâcher
Oh, oh non, c'est une dépression
Oh, oh non, c'est une dépression
Oh, oh non, c'est une dépression

Réalisée par : Piitch0oun3
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 3 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
M'zelle la Moule vendredi 12 décembre 2008 - 19h38 - il y a 363 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore tellement cette chanson...
Malheuresement à l'image de ce que je ressent en ce moment..
pleure
empath mercredi 11 juin 2008 - 21h41 - il y a 547 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour cette traduction, cette chanson est en plus très compliquer. J'ai par contre des petites corrections a te suggérer:
- Je traduirais "Everybody's out to get me" par "Tout le monde est après moi " au lieu de "Tout le monde m'échappe"
-Je traduirais "Ohh that head screams all a dream " par "Oh que ces cris dans ma tête ne sont pas réel (sont un rêve) " au lieu de "Oh, que le paradis se balance dans un reve"
-je traduirais "Ohh will it ever let go? " pas " Oh Vont ils me lâcher" au lieu de "Oh, Peut on déjà lâcher"
-et enfin je traduirais "Thats all I see " par "c'est tout ce que je vois" au lieu de "C'est sur la mer" (see=voir, sea=mer)
Voila j'espère que sa t'aurais aidé et bonne chance pour la suite.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons