La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114464 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Amnesia de Cherish


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Amnesia

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cherish


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cherish

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cherish

Album - The Truth (2008)

  Toutes les chansons de l'album The Truth (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Amnesia

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Cherish


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Amnesia (Amnésie)
 
2e extrait du 2e album de Chrish "The Truth"
 
Ohhh    Ohh
Yeah, yeah    Ouais, ouais
Really wish I could (wish I could)    Je souhaite vraiment pouvoir (souhaite vraiment pouvoir)
 
I want someone that could unbreak my heart    Je veux quelqu'un qui puisse réparer mon coeur
Come, releave my pain    Viens, débarrasse-moi de ma douleur
Somehow I could wish up on a star    Quelque part je pouvais souhaiter
And make all of the memories go away    Et faire disparaître tous ces souvenirs
But my mind just keeps on going back    Mais dans ma tête je continue à revenir là-dessus
And I can't help but think about    Et je ne peux m'empêcher de penser
That guy that gon' make me miss out on you (miss out on you)    A ce mec qui va me faire t'oublier (t'oublier)
And I can't help but remember 'bout that sad day in September    Et je ne peux m'empêcher de penser à ce triste jour de Septembre
That day he took my heart with him when he left    Ce jour où il a pris mon coeur et s'en est allé avec
Oh    Oh
 
[Chorus]    [Refrain]
See, eventually I will get through this    Tu vois, finalement je vais dépasser ça
But right now it seems my heart's in the way    Mais là maintenant il semble que mon coeur ( ? )
I apologize for the way that I treat you    Je m'zxcuse pour la manière dont je te traite
But I gotta leave you    Mais je dois te quitter
Unless I somehow I come across the case of amnesia    A moins que d'une manière ou d'une autre je sois atteinte d'amnésie
Amnesia, amnesia, amnesia    Amnésie, amnésie, amnésie
(Don't forget to forget to forget the hearts ache)    (N'oublie pas d'oublier d'oublier le mal de coeur)
Amnesia, amnesia, amnesia    Amnésie, amnésie, amnésie
(Don't forget to forget to forget the pain)    (N'oublie pas d'oublier d'oublier la douleur)
Amnesia, amnesia, amnesia    Amnésie, amnésie, amnésie
(Ain't no way ain't no way to make things better)    (Il n'y a aucun moyen d'améliorer la situation)
I gotta leave ya (ohh oh oh)    Je dois te quitter (ohh oh oh)
I gotta leave you    Je dois te quitter
 
I tried to leave the past behind me    J'ai essayé d'oublier le passé
But it just hurts so bad, oh    Mais ça fait tellement mal, oh
And I told myself : "Please, don't cry"    Et je me suis dit : "Ne pleure pas s'il te plait"
Let it go and let the past be the past    Laisse aller et oublie le passé
But my mind just keeps on goin' back    Mais dans ma tête je continue à revenir là-dessus
I can help but think about    Et je ne peux m'empêcher de penser
That guy that gon' make me miss out on you    A ce mec qui va me faire t'oublier (t'oublier)
And I can't help but remember 'bout that sad day in September    Et je ne peux m'empêcher de penser à ce triste jour de Septembre
When he took my heart and just ran away oh    Quand il a pris mon coeur et s'en est allé avec
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Every time you try to get closer to me, Im fallin back    A chaque fois que tu essaies de t'approcher de moi, je me replie sur moi-même
Cause I cant go down this road again    Parce que je ne peux sombrer de cette manière encore
Memories wont go away, constantly in control of my life    Les souvenirs ne s'effaceront pas, contrôlant constamment ma vie
I wanna erase it all, and forget bout it all    Je veux tout effacer, et tout oublier
Ohhhh    Ohhhh
 
See, eventually I will get through this    Tu vois, finalement je vais dépasser ça
But right now it seems my heart's in the way (heart's in the way, oh)    Mais là maintenant il semble que mon coeur ( ? ) (mon ccoeur ? , oh)
I apologize for the way that I treat you (let me apoligize for the way that I treat you)    Je m'excuse pour la manière dont je te traite (laisse-moi m'excuser pour la manière dont je te traite)
But I gotta leave you (but I gotta leave you, ohh)    Mais je dois te quitter
 
A moins que d'une manière ou d'une autre je sois atteinte d'amnésie
Unless I somehow I come across the case of amnesia
 
[Refrain]
[Chorus]

Réalisée par : Ninho HIWY
Vue 26 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
central-keys jeudi 17 juillet 2008 - 15h25 - il y a 484 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson elle est magnifique
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons