La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson All Summer Long de Kid Rock


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - All Summer Long

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kid Rock


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kid Rock

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kid Rock

Album - Rock N Roll Jesus (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Rock N Roll Jesus (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

All Summer Long

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Kid Rock


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
All Summer Long (Durant Tout L'été)
 
It was 1989, my thoughts were short my hair was long    C'était en 1989
Caught somewhere between a boy and man    Mes pensées étaient courtes, mes cheveux longs
She was seventeen and she was far from in-between    Attrapé à quelques part entre un garcon et un homme
It was summertime in Northern Michigan    Elle avait 17 ans et elle était loin de l'entre-deux
Ahh Ahh Ahh    C'était l'été dans le nord du Michigan
Ahh Ahh Ahh    Ahh Ahh Ahh
 
Ahh Ahh Ahh
Splashing through the sand bar
 
Talking by the campfire    Éclaboussant à travers le bar de sable
It's the simple things in life, like when and where    Parlant autour d'un feu de camp
We didn't have no internet    C'est les choses simples dans la vie, comme le ''Quand et le où­''
But man I never will forget    Nous avions pas Internet
The way the moonlight shined upon her hair    Mais Mon gars je vais jamais oublier
 
La manière dont la lune brillait sur ses cheveux
[Chorus : ]
 
And we were trying different things    Refrain :
We were smoking funny things    Et nous essayions des trucs différents
Making love out by the lake to our favorite song    Nous fumions des choses amusantes
Sipping whiskey out the bottle, not thinking 'bout tomorrow    Fesant l'amour proche du lac sur notre chanson préférée
Singing Sweet home Alabama all summer long    Buvant à petit coup du whiskey, ne pensant pas à demain
Singing Sweet home Alabama all summer long    Chantant ''Sweet Home Alabama'' tout l'été
 
Ahh Ahh Ahh
Catching Walleye from the dock    Ahh Ahh Ahh
Watching the waves roll off the rocks
 
She'll forever hold a spot inside my soul    Attrapant le ''Walleye''* du Quai
We'd blister in the sun    Regardant les vagues hors des roches
We couldn't wait for night to come    Elle aura toujours une place a l'intérieur de mon âme
To hit that sand and play some rock and roll    Nous nous Fesions bronzer jusqu'a en avoir des ampoules
 
Nous ne pouvions attendre que la nuit arrive
While we were trying different things    Pour frapper ce sable et jouer du ''rock n roll''
And we were smoking funny things
 
Making love out by the lake to our favorite song    (Refrain)
Sipping whiskey out the bottle, not thinking 'bout tomorrow    Et nous essayions des trucs différents
Singing Sweet Home Alabama all summer long    Nous fumions des choses amusantes
Singing Sweet Home Alabama all summer long    Fesant l'amour proche du lac sur notre chanson préférée
 
Buvant à petit coup du whiskey, ne pensant pas à demain
Now nothing seems as strange as when the leaves began to change    Chantant ''Sweet Home Alabama'' tout l'été
Or how we thought those days would never end    Ahh Ahh Ahh
Sometimes I'll hear that song and I'll start to sing along    Ahh Ahh Ahh
And think man I'd love to see that girl again
 
Maintenant rien ne semble aussi étranges
[Repeat Chorus x2]    Lorsque les feuilles commancent a changer.
 
Ou comment nous avion pensés que ces jours ne se termineraient jamais
Singing Sweet Home Alabama all summer long    Parfois je vais entendre cette chanson et commancer a la chanter
Singing Sweet Home Alabama all summer long    Et penser mon gars que j'aimerais revoir cette fille encore !
Singing Sweet Home Alabama all summer long
 
Singing Sweet Home Alabama all summer long    (Refrain)
 
Et nous essayions des trucs différents
 
Nous fumions des choses amusantes
 
Fesant l'amour proche du lac sur notre chanson préférée
 
Buvant à petit coup du whiskey, ne pensant pas à demain
The way the moonlight shined upon her hair, ce n'est pas le chemin mais la manière dont la lune brillait sur ses cheveux.    Chantant ''Sweet Home Alabama'' tout l'été
She'll forever hold a spot inside my soul, ce serait plutôt "elle aura toujours une place" et non un tache.    Ahh Ahh Ahh
To blister in the sun, ca eut dire se faire bronzer jusqu'à en faire des ampoules.    Ahh Ahh Ahh
Et "nothing seems as strange as when the leaes begin to change", the leaves, se sont les feuilles des arbres... Et non les congés. Lorsque les feuilles tournent au jaune, à l'automne.
 
Chantant Sweet home alabama toute l'été (x4)
 
Sweet Home Alabama est une chanson populaire de Lynyrd Skynyrd
 
WallEye est une sorte de Poisson

Réalisée par : Penny.Lane
Vue 50 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 10 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Penny.Lane mardi 13 janvier 2009 - 0h38 - il y a 303 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci beaucoup emzz,
Justement je doutais pas mal de ses phrase-la.
Je suis pas vraiment 100% Bilingue
donc il y a plusieurs expressions que je connais pas

Merciii !
Emzz dimanche 4 janvier 2009 - 6h18 - il y a 312 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson me traine beaucoup trop dans la tête!

Quelques petites corrections :

The way the moonlight shined upon her hair, ce n'est pas le chemin mais la manière dont la lune brillait sur ses cheveux.
She'll forever hold a spot inside my soul, ce serait plutôt "elle aura toujours une place" et non un tache.
To blister in the sun, ca eut dire se faire bronzer jusqu'à en faire des ampoules.
Et "nothing seems as strange as when the leaes begin to change", the leaves, se sont les feuilles des arbres... Et non les congés. Lorsque les feuilles tournent au jaune, à l'automne.

Ah j'aime cette chanson, même si elle est ultra commerciale!
carefreeness samedi 3 janvier 2009 - 2h51 - il y a 313 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon , on peut pas dire que niveau musique , il se soit fait chier hein lol .Mais bon , malgrè ça , cette chanson me met de bonne humeur quand je l'écoute mrgreen §§§§Fun .

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 18 juillet - 0h59]
elcydjam lundi 10 novembre 2008 - 18h29 - il y a 366 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
durant tout l'été elle m'a trnsporté et mes matin au réveil sa te met de bon hummeur aahhh kid ,rock
Marmotte' mardi 4 novembre 2008 - 13h16 - il y a 372 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Franchement vous feriez mieux d'écouter "Sweet Home Alabama" . clindoeil
Je suis une Mouette mercredi 17 septembre 2008 - 11h24 - il y a 420 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh mais quel rebelle! il boit du whiskey a la bouteille, il fait l'amour près d'un lac (en pleine nature dis donc! il a sorti sa camera ?) et il fume de la drogue...il me fait bien rire ce Kid Rock mrgreen sa chanson c'est quand même de la soupe (de beuh?!)
Pink Criminal jeudi 11 septembre 2008 - 19h33 - il y a 426 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
THat's my jam!
wonderwoman lundi 8 septembre 2008 - 22h03 - il y a 429 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Enorme ! Même si je préfère l'originale j'aime beaucoup les lyrics de celle ci.
*SUZY* lundi 18 août 2008 - 19h08 - il y a 450 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore!
flow-r 89 samedi 14 juin 2008 - 14h55 - il y a 515 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bonne chanson de kid rock, reprenant les lynyrd skynyrd et mark zevon, pas mal trouvé.
et les docks c'est les quai et le walleye c'est un poisson.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons