La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Poem: How To Break A Heart de Emilie Autumn


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Poem: How To Break A Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Emilie Autumn


Plus de photos !
Toutes les chansons de Emilie Autumn

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Emilie Autumn

Album - Opheliac (2006)

Toutes les chansons de l'album Opheliac (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Poem: How To Break A Heart

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Poem: How To Break A Heart (Comment briser un coeur)
 
...
 
How to break a heart    Comment briser un coeur
It is not difficult    Ce n'est pas difficile
Anyone can do it    Tout le monde peut le faire
So could you, if you tried    Alors pourriez vous, si vous essayez
Just find a light    Juste trouver une lumière
And switch it off    Et l'éteindre
As easy as blinking    Aussi facile que le fait de cligner de l'oeil
That's what I was taught    C'est ce que l'on m'a enseigné
When I was too young to ask    Quand j'étais trop jeune pour demander
By ladies in white nightgowns    Au dames dans leurs chemises blanches
In dripping weeds and black ribbons    Dans de mauvaises perfusions et les rubans noirs
A girl's best friend is a small handgun    Que le meilleur ami d'une fille est un petit pistolet
The question was useless    La question était inutile
For I could say yes    Car je pourrais dire oui
But you've got to ask my army    Mais vous devez demander à mon armée
And they are not inclined to grant favours just now    Et ils ne sont pas inclinés à accorder leurs faveurs pour le moment

Réalisée par : Mary Kelly Nemo
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 15 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons