La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59206 Chansons - 114395 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If It Wasn't For Your Love de Gordon Chambers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If It Wasn't For Your Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gordon Chambers


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gordon Chambers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gordon Chambers

Album - Love Stories (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Love Stories (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If It Wasn't For Your Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If It Wasn't For Your Love (Si ça n'était pas pour votre amour)
 
Gordon Chambers explique :
"If It Wasn't For Your Love, was originally written about my parents. Heather Headley recorded it on her first album and I continually get requests for sheet music for it.
People want to use it for different themes - weddings and anniversaries and so on. One of the lyric lines says, ‘Finally, I see how it is to live a dream. ' My parents have always supported me with a real foundation in life so the song was written from a place of my gratitude to them. It's very personal and expresses the heart of who I am. " (from cdbaby. com)
 
Would I be standing here    Me serais-je tenu ici,
After all these years    Au bout de toutes ces années,
Among the stars above    Parmi les étoiles qui nous surplombent ?
Maybe not, if it wasn't for your love    Probablement pas, si ça n'était pas pour votre amour.
 
Smiling faces are all around    Il y a des sourires tout autour de nous
Like when a king has just been crowned    Comme lorsqu'un roi vient d'être couronné
And a battle has been won    Et qu'une bataille vient d'être gagnée.
That I'd have lost    Cela je l'aurais perdu
If it wasn't for you love    Si ça n'était pas pour votre amour
 
A fairy tale unfolds    Un conte de fées prend vie
More true than stories I've been told    Plus réel que les histoires que l'on m'a racontées.
At last my chance to shine    Enfin ma chance d'étinceler
And all in perfect time    Et au moment parfait.
I lived the life I once dreamt of    J'ai vécu la vie dont j'avais rêvé
Who'd have thought    Qui l'aurait pensé ?
If it wasn't for your love    Si ça n'était pas pour votre amour.
 
And oh the wonderful surprise    Oh quelle merveilleuse surprise
To see a light so bright it blinds, it blinds my eyes    De voir une lumière si brillante qu'elle éblouit, qu'elle aveugle mes yeux
But finally I see, just how it feels to live a dream    Mais finalement je vois, ce que cela fait de vivre un rêve.
But would I have touched the sky    Mais aurais-je touché le ciel ?
Ever flown so high    Aurais-je jamais volé si haut ?
No not I, if it wasn't for your love,    Non pas moi, si ça n'était pas pour votre amour,
If it wasn't for your love. .    Si ça n'était pas pour votre amour. .

Réalisée par : Belema
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 15 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons