La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson God Bless Them de Zuul FX


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - God Bless Them

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Zuul FX


Plus de photos !
Toutes les chansons de Zuul FX

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Zuul FX

Album - By The Cross (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album By The Cross (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

God Bless Them

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
God Bless Them (Dieu les bénit)
 
On remarque bien que cette chanson parle d'une personne qui regrette d'être née et qui sent qu'elle doit mourir, mais sont âge fait obstacle et donc c'est un choix très difficile.
 
Every day booze drives our lives into a bloody violence    Tout les jours la boisson nous conduit dans une violence sanglante
Talks mean nothing in this phase where chaos reigns    Les paroles ne veulent rien dire en cette période de règne du chaos
X2    Tout les jours la boisson nous conduit dans une violence sanglante
Oh no ! ! !    Les paroles ne veulent rien dire en cette période de règne du chaos
Need to get away from this fuckin' life    Oh non ! !
But how... I am too young... I can let down my fuckin' family ! ! !    J'ais besoin de sortir de ma putain de vie
Fear petrifies me... I don't feel strong enough to leave this life    Mais comment... Je suis trops jeune... Je ne peux pas laisser ma putain de famille ! ! !
 
La peur me petrifie... Je ne me sens pas assez fort
CHORUS
 
I have to get out of here    Je dois sortir d'ici
Protect my folks from decadence... away from cries, violence    Protèger mes amis de la décadence... Hors des pleurs, de la violence
But to get there... I have to sacrifice my life... for their own...    Mais pour en arriver là... Je dois sacrifier ma vie... Pour leurs vies...
O h no ! ! !    Oh non ! ! !
I have to get out of here    Je dois sortir d'ici
Protect my folks from this decadence and sacrifice my life    Protèger mes amis de cette décadence et sacrifier ma vie
 
God bless, god bless...    Dieu bénit, Dieu bénit...
 
Need to get away from this fuckin'life    J'ais besoin de sortir de ma putain de vie
But how... I am too young... I can't let down my fuckin' family ! ! !    Mais comment... Je suis trops jeune... Je ne peux pas laisser ma famille
Life petrifies me... I'm not ready to live all my life alone    La vie me pétrifie... Je ne suis pas prêt à vivre tout ma vie seul
 
CHORUS    Si seulement j'auvais 10 putains d'années de plus
 
Si seulement j'auvais 10 putains d'années de plus
If only I could be ten more fuckin' years older X2
 
Je les laisserais surment dans la boue
I would leave them for sure in the gutter    Je suis vraiment en colère je peux les tuer pour toi comme les gagants le font
I'm so fuckin angry I could kill them for you like winners do    Mais je suis sûr que ce n'est pas la meilleure chose à faire
But I am sure it is not the best thing to do    Je n'ais pas envie d'être à la prison locale comme un connard
I don't want to be in hometown jail like a motherfucker    Pour ceux qui échangent avec leurs vie grandissante comme des enculés
For those who deal with their grown ups life like fuckers    J'ais déjà pensé que les drogues pouvaient m'aider à sortir de ce monde moche
I even thought drugs would help me to get out of this ugly world But fortunately for me i am not one of their stupid herd    Mais heureusement pour moi je ne suis pas l'un de leur stupide troupeaux
I have never requested to live but now that I'm among them    Je n'ais jamais cherché à vivre mais maintenant je suis parmis eux
 
I only have one choice left : fight my ass off to get out of there    Je n'ais plus qu'un seul choix : me botter le cul pour sortir d'ici
 
Oh no...    Oh non...
 
Life, life, life...    Vie, vie, vie...

Réalisée par : The Black Doll
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 20 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons