La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54098 Chansons - 108746 Membres - 268826 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Breaking The Girl de Anna Nalick


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Breaking The Girl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Anna Nalick


Plus de photos !
Toutes les chansons de Anna Nalick

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Anna Nalick

Album - [EP] Shine (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album [EP] Shine (2008)

Extrait audio :   (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Breaking The Girl
 
Brises La Fille
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
Je suis un homme
Coupé du savoir
Je me fais rarement des amis
Ils vont et viennent
Elle était une fille
Douce mais isolée
Nous étions les deux
Et ensemble nos vies s'améliorèrent
Se sentant si bien ce jour-là
Une sensation d'amour ce jour-là
 
[Refrain : ]
Se tournant et se retournant
Tes sentiments brûlent
Tu brises la fille
Elle ne pensait pas de faire du tort
Tu penses être si malin
Mais maintenant tu dois rompre
Tu brises la fille
Il n'aime personne d'autre
 
Élevé par mon père
Fille du jour
Il était mon homme
C'était comme ça
Elle était la fille
Laissée toute seule
Sentant le besoin
De faire de moi sa maison
Je ne sais pas quoi, quand ou pourquoi
Le crépuscule de l'amour était arrivé
 
[Refrain]
 
Je ne sais pas quoi, quand ou pourquoi
Le crépuscule de l'amour était arrivé
 
[Refrain]

Explication de la chanson

Réalisée par : Cristale
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 22 juin 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

"Breaking The Girl" est une chanson des Red Hot Chili Peppers sur leur album de 1991 'Blood Sugar Sex Magik' et "Breaking The Girl" est sorti en single en 1992.
Anna Nalick n'a pas changé les paroles, elle chante donc en "jouant le rôle" de l'homme de la chanson.
Cette chanson parle d'un homme qui a été élevé par son père qui est plutôt volage et qui change de copine chaque jour, son fils a donc suivi le même chemin et raconte comment ce qui se passe avec une de ses petites amies qu'il aimait peut-être...



Dans le premier couplet, le jeune homme de la chanson explique qu'il ne sait pas grand chose (sans doute de la vie), il ajoute qu'il n'a pas beaucoup d'amis... Puis il parle de la fille qu'il a rencontré : elle est douce et seule comme lui. Il dit qu'ensemble tout allait mieux :
We were the two
Nous étions les deux
Our lives rearranged
Et ensemble nos vies s'améliorèrent
Puis il dit qu'il y avait de l'amour entre eux :
A feeling of love that day
Une sensation d'amour ce jour-là

Dans le refrain, il s'adresse à lui-même et se dit qu'il est en train de briser cette fille qu'il aime :
Twisting and turning
Se tournant et se retournant
Your feelings are burning
Tes sentiments brûlent
You're breaking the girl
Tu brises la fille
Ensuite, il ajoute que pourtant cette fille ne voulait pas le blesser :
She meant you no harm
Elle ne pensait pas de faire du tort
Il dit qu'il doit rompre :
But now you must sever
Mais maintenant tu dois rompre
Pour finir, il dit qu'il "brise [le coeur de] la fille" car il n'aime que lui...
He loves no one else
Il n'aime personne d'autre

Dans le second couplet, il explique qu'il a été élevé par son père qui changeait de petite amie chaque jour, son père était son modèle et il a dû se dire que la vie se passait comme ça :
That was the way
C'était comme ça
Puis il reparle de sa petite amie qu'il a brisée : elle est seule maintenant et elle aurait voulu quelque chose de sérieux avec lui...
She was the girl
Elle était la fille
Left alone
Laissée toute seule
Feeling the need
Sentant le besoin
To make me her home
De faire de moi sa maison




Voir une vidéo d'Anna reprenant cette chanson :
Http : //fr. youtube. com/watch ? v=vcV2-M5ZFHU
Ou
Http : //fr. youtube. com/watch ? v=uk-sHesWr84

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Chat rencontre - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paroles Musique - Rencontre gratuit - Musique gratuite - Poèmes poème - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons