La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59199 Chansons - 114387 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Really Got A Hold On Me de The Beatles


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Really Got A Hold On Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Beatles


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Beatles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Beatles

Album - With The Beatles (1963)

  Toutes les chansons de l'album With The Beatles (1963)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Really Got A Hold On Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Beatles


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Really Got A Hold On Me (Tu as vraiment une emprise sur moi)
 
I don't like you    Je ne t'apprécie pas
But I love you    Mais Je t'aime
Seems that I'm always    Il semble que je suis toujours
Thinkin' of you    En train de penser a toi
Oh, ho, ho, you treat me badly    Oh, ho, ho, tu me traites mal
I love you madly    Je t'aime follement
 
You've really got a hold on me    Tu as vraiment une emprise sur moi
(You really got a hold on me)    (Tu as vraiment une emprise sur moi)
You really got a hold on me    Tu as vraiment une emprise sur moi
(You really got a hold on me)    (Tu as vraiment une emprise sur moi)
 
Baby    Bébé,
I don't want you    Je ne te désire pas
But I need you    Mais j'ai besoin de toi
Don't wanna kiss you    Je ne veux pas t'embrasser
But I need to    Mais je dois le faire
Oh, ho, ho You do me wrong now    Oh, ho, ho tu me fais mal maintenant
My love is strong now    Mon amour est fort maintenant
 
You've really got a hold on me    Tu as vraiment une emprise sur moi
(You really got a hold on me)    (Tu as vraiment une emprise sur moi)
You really got a hold on me    Tu as vraiment une emprise sur moi
(You really got a hold on me)    (Tu as vraiment une emprise sur moi)
 
Bébé
Baby    Je t'aime et la seule chose que je veux
I love you and all I want you to do    C'est juste que tu
Is just    M'enlace
Hold me    M'enlace
Hold me    M'enlace
Hold me    M'enlace
Hold me
 
Plus fort, plus fort
Tighter
 
Tighter    Je veux te quitter
 
Je ne veux pas rester ici
I wanna leave you    Je ne veux pas passer un autre jour ici
Don't wanna stay here    Oh ho ho, I wanna split now( je ne sais pas comment traduire cette phrase, désolée)
Don't wanna spend another day here    Je ne peux pas te quitter maintenant
Oh ho ho, I wanna split now
 
I just can't quit now    Tu as vraiment une emprise sur moi
You've really got a hold on me    (Tu as vraiment une emprise sur moi)
(You really got a hold on me)    Tu as vraiment une emprise sur moi
You really got a hold on me    (Tu as vraiment une emprise sur moi)
(You really got a hold on me)
 
Bébé
Baby    Je t'aime et la seule chose que je veux
I love you and all I want you to do    C'est juste que tu
Is just    M'enlace ( s'il-te-plait)
Hold me (please)    M'enlace ( plus fort )
Hold me (squeeze)    M'enlace
Hold me    M'enlace
Hold me
 
Tu as vraiment une emprise sur moi
You really got a hold on me    (Tu as vraiment une emprise sur moi)
(You really got a hold on me)    Tu as vraiment une emprise sur moi
You really got a hold on me    (Tu as vraiment une emprise sur moi)
(You really got a hold on me)

Réalisée par : Clarouche
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 10 juillet 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Chuckie samedi 9 mai 2009 - 12h57 - il y a 184 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime beaucoup cette chanson.Elle est jolie.
A noter que c'est une reprise de The miracles
blowin'in_the_wind lundi 25 août 2008 - 15h21 - il y a 440 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est vraiment belle.... Merci pour la traduction.
Il me semble qu'elle est extraite de l'album "with the Beatles"
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - jeux de fille - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons