La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson North And South Of The River de U2


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - North And South Of The River

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - U2


Plus de photos !
Toutes les chansons de U2

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de U2

Album - Best Of 1990 - 2000 (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Best Of 1990 - 2000 (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

North And South Of The River

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips U2


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
North And South Of The River (Au Nord Et Au Sud De La Rivière)
 
I want to reach out over the Loch    Je voudrais être capable de passer par-dessus le Loch
And feel your hand across the water    Pour sentir ta main sur l'eau
Walking with you along an unapproved road    Marcher avec toi le long d'une route interdite
Not looking over my shoulder    Sans regarder par-dessus mon épaule
 
I want to see, and I want to hear    Je veux voir, je veux entendre
To understand your fears    Pour comprendre tes peurs
But we're north and south of the river    Mais nous sommes au nord et au sud de la rivière
 
I've been doing it wrong all of my life    Je n'ai jamais été dans le bon chemin, toute ma vie
This holy town has turned me over    Cette sainte ville m'a changé
A young man running from what he didn't understand    Un jeune homme qui s'enfuyait de ce qu'il ne comprenait pas
As the wind from the Loch just blew colder and colder    Comme le vent du Loch soufflait de plus en plus froid
 
There was a madness that had its way    Il y avait une folie qui avait sa place
But love wasn't lost, it just got misled    Mais l'amour n'était pas perdu, il n'a été qu'induit en erreur
North and south of the river    Au nord et au sud de la rivière
North and south of the river    Au nord et au sud de la rivière
 
Can we stop playing these old tattoos    Est-ce qu'on pourrait cesser de jouer cette vieille parade
Darling I don't have the answer    Chérie, je n'ai pas la réponse
I want to meet you where you are    Je voudrais te rejoindre là où tu es
I don't need you to surrender    Je n'ai pas besoin que tu abandonnes
 
'Cause there's no feeling that's so alone    Parce qu'il n'y a pas de sentiment plus seul
As when the one you're hurting is your own    Que quand celui que tu blesses est le tien
North and south of the river    Au nord et au sud de la rivière
North and south of the river    Au nord et au sud de la rivière
 
Some high ground is not worth taking    Il y a de meilleures terres qui ne valent pas la peine d'être conquises
Some connections are not worth making    Il y a des connexions qui ne valent pas la peine d'être faites
There's an old church bell no longer ringing    Il y a un vieux clocher d'église duquel plus aucun son ne sort
And some old songs are not worth bringing    Et il y a de vieilles chansons qu'on ferait mieux d'oublier
North and south of the river    Au nord et au sud de la rivière
North and south of the river    Au nord et au sud de la rivière

Réalisée par : Яå]-[ИÐ¥
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 11 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
angel on the moon vendredi 3 septembre 2004 - 12h41 - il y a 1893 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci bcp pr la traduction !!! desole cette chanson est magnifik comme tte celle de U2 !!! VIVE U2 !!!sourirerockamour
Яå]-[ИÐ¥ vendredi 11 juin 2004 - 19h02 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  gros bisous a tous
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons