La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Courtesy Call de Sixx:A.M.


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Courtesy Call

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sixx:A.M.


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sixx:A.M.

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sixx:A.M.

Album - BO The Heroin Diaries (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO The Heroin Diaries (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Courtesy Call

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Courtesy Call (visite/ appel de courtoisie)
 
Courtesy call peut etre traduit de plusieur maniere : visite de courtoisie ou alors appel de courtoisie car dans la chanson on enetends comme le bruit de telephone
 
Courtesy Call    [Dialogue, frapper a la porte]
 
[Voix féminine : ] Ménage...
[Dialtone, knocking]    [frapper a la porte]
[Female voice : ] Housekeeping...    [Femme : ] Bonjour, le ménage ?
[Knocking]    [ frapper a la porte]
[Female : ] Hello, housekeeping ?    [Femme : ] Bonjour ?
[Tries, door, knocking]
 
[Female : ] Hello ?    Eh bien tu m'as trouvé, mais je ne sais pas
 
Pourquoi tu veux me sauver...
Well you found me, but I don't know    Eh bien, Dieu est grand et Dieu est bon
Why you wanna save me...    Mais Dieu ne peut m'aider quand il pourrait
Well, God is great and God is good    Et la vie danse aussi seul.
But God didn't help me when he could
 
And life dances so lonely by.    Il s'agit juste d'une visite/ appel de courtoisie
 
C'est juste une question de politique
This is just a courtesy call    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
This is just a matter of policy    Pour te faire savoir que ton temps est écoulé
This is just an act of kindness    Il s'agit juste d'une visite/appel de courtoisie
To let you know that your time is up    C'est juste une question de politique
This is just a courtesy call    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
This is just a matter of policy    Pour te faire savoir que ton temps est écoulé
This is just an act of kindness
 
To let you know that your time is up    Je, je ne peux rien ressentir
 
Mes bras sont engourdis et j'espere
I, I can't feel anything    Tu as remarqué la ligne, je l'ai laissé
My arms are numb and I'm hoping    Tout ce que tu y trouveras a l'intérieur
You noticed the line I left off    Ce Sont des cloches et des papillons
All that you'll find inside    Mais je serrais souriant quand je mourirais
Are bells and butterflies
 
But I'll be smiling when I die    Il s'agit juste d'une visite/ appel de courtoisie
 
C'est juste une question de politique
This is just a courtesy call    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
This is just a matter of policy    Pour te faire savoir que ton temps est écoulé
This is just an act of kindness    Il s'agit juste d'une visite/appel de courtoisie
To let you know that your time is up    C'est juste une question de politique
This is just a courtesy call    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
This is just a matter of policy    Pour te faire savoir que ton temps est écoulé
This is just an act of kindness
 
To let you know that your time is up    Il s'agit juste d'une visite de courtoisie
 
C'est juste une question de politique
This is just a courtesy call    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
This is just a matter of policy    Pour vous faire savoir que votre temps est écoulé
This is just an act of kindness
 
To let you know that your time is up    [frapper]
 
[Femme : ] Monsieur, je sais que vous êtes là; tout vas bien ?
[Knocking]    [Voix : ] Excusez-moi, madame, quel est le problème ici ?
[Female : ] Sir, I know you're in there; are you okay ?    [Femme : ] Personne ne répond.
[Male voice : ] Excuse me, ma'am, what's the problem here ?    [Homme : ] Qui est ici. Bonjour ?
[Female : ] No one answering.    [frapper]
[Male : ] Who's in here. Hello ?    [Homme : ] Bonjour ? rentré de force dans la chambre maintenant...
[Knocking]
 
[Male : ] Hello ? Stepping in the room now...    [Homme : ] Oh Jésus-Christ !
[Keys jingle, LOUD blunt thump, dialtone gets louder]    [Femme : ] Oh ! Ooh !
[Male : ] Oh Jesus Christ !
 
[Female : ] Oh ! Ooh !    Il s'agit juste d'une visite / appel de courtoisie
 
C'est juste une question de politique
This is just a courtesy call    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
This is just a matter of policy    Pour te faire savoir que ton temps est écoulé
This is just an act of kindness    Il s'agit juste d'une visite/ appel de courtoisie
To let you know that your time is up    C'est juste une question de politique
This is just a courtesy call    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
This is just a matter of policy    Pour te faire savoir que ton temps est écoulé
This is just an act of kindness
 
To let you know that your time is up    Il s'agit juste d'une visite/ appel de courtoisie
 
(pourquoi as tu voulu me sauver ? )
This is just a courtesy call    C'est juste une question de politique
(Why'd you want to save me ? )    (pourquoi as tu voulu me sauver maintenant ? )
This is just a matter of policy    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
(Why'd you want to save me now ? )    (qu'est ce que tu vas faire pour ça ? )
This is just an act of kindness    Pour te faire savoir que ton temps est écoulé
(What'd you want to do it for ? )    Il s'agit juste d'une visite/ appel de courtoisie
To let you know that your time is up    (Pourquoi voudrais tu vouloir sauver ma vie ? )
This is just a courtesy call    C'est juste une question de politique
(Why would you wanna save my life ? )    (Je sais que tu l'as fait ou que tu pourrais le faire)
This is just a matter of policy    Il ne s'agit que d'un acte de bonté
(I know you did or you could)    (c'etait arrivé depuis longtemps, longtemps... )
This is just an act of kindness    Pour te faire savoir que ton temps est écoulé
(It's been comin' for a long time, long time... )
 
To let you know that your time is up

Réalisée par : ghoulashba
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 2 juillet 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ghoulashba dimanche 8 mars 2009 - 13h36 - il y a 248 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pardon????????????????????
ben vas y fait en autant!
Zamensis jeudi 26 février 2009 - 20h36 - il y a 257 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Euh... Google traduction ? yeux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons