La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson White Lines And Red Lights de Between The Trees


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - White Lines And Red Lights

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Between The Trees


Plus de photos !
Toutes les chansons de Between The Trees

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Between The Trees

Album - The Story And The Song (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Story And The Song (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

White Lines And Red Lights

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
White Lines And Red Lights (lignes blanches et lumières rouge)
 
...
 
Late night, driving home together    Tard dans la nuit, on rentre ensemble à la maison
And at red lights we press our lips together    Et au feu rouge on pause nos lèvre les une sur les autres
And we're holding tight now    Et maintenant on s'enlace
Slow it down now    Ralentit maintenant
Let's take our time    Prennons notre temps
Let the moment last    Laissons se moment durer
Until it feels right    Jusqu'à ce qu'on se sente bien
Holding back    Et on recommence
And not getting to carried away    Pas la peine de s'en soucier
Let the music fade    Laisse la musique s'estomper
 
Cause you are the brightest star    Car tu est l'étoile la plus brillante
I'm in love with who you are    Je suis amoureux de celle que tu es
And you are the brightest star    Et tu es l'étoile la plus brillante
I'm lost without your love    Je suis perdu sans ton amour
 
We are in each others arms    Nous somme enlacé
Just like a movie scene    Comme dans un film
Cause as we're leaning in    Parce que juste quand nous nous alongeons
The light decides to turn green    Le feu décide de passer au vert
Me and you together    Moi et toi pour toujours
This is getting better    Tout ira mieux
Just butterflies won't do    Seul les papillons ne le feront pas
I don't want just red lights    Je ne veux pas seulement des feux rouge
I want more of these nights    Je veux plus que ces nuits
Cause baby I love you    Parce que bébé je t'aime
 
You and me is what matters most    Toi et moi c'est ce qui importe le plus
It's not the intimacy that brings me    Ce n'est pas l'intimité qui m'importe
Closer to you...    Etre près de toi...

Réalisée par : hilrockstars
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 2 juillet 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Worthless (?) mardi 5 août 2008 - 17h21 - il y a 461 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime ce groupe, l'a pas l'air beaucoup connu, et c'est encore mieux *.*
Merci pour la trad'.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons