La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57269 Chansons - 112301 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This Used To Be My Playground de Madonna


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This Used To Be My Playground

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Madonna


Plus de photos !
Toutes les chansons de Madonna

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Madonna

Album - Something To Remember (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Something To Remember (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This Used To Be My Playground

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Madonna


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This Used To Be My Playground (Ceci Était Ma Cour De Récréation)
 
This used to be my playground    Ceci était ma cour de récréation
This used to be my childhood dream    Ceci était mon rêve d'enfant
This used to be the place I ran to    Ceci était l'endroit où je courais
Whenever I was in need    Lorsque j'avais besoin
Of a friend    D'un ami
Why did it have to end    Pourquoi cela doit-il finir ?
And why do they always say    Et pourquoi disent-ils toujours
 
Don't look back    Ne regarde pas derrière
Keep your head held high    Garde la tête haute
Don't ask them why    Ne leur demande pas pourquoi
Because life is short    Parce que la vie est courte
And before you know    Et avant que tu saches
You're feeling old    Tu te sens vieux
And your heart is breaking    Et ton coeur est brisé
Don't hold on to the past    Ne t'accroche pas au passé
That's too much to ask    S'en est trop pour demander
 
This used to be my playground    Ceci était ma cour de récréation
This used to be my childhood dream    Ceci était mon rêve d'enfant
This used to be the place I ran to    Ceci était l'endroit où je courais
Whenever I was in need    Lorsque j'avais besoin
Of a friend    D'un ami
Why did it have to end    Pourquoi cela doit-il finir ?
And why do they always say    Et pourquoi disent-ils toujours
 
No regrets    Ne regrettes pas
But I wish that you    Mais je regrette que tu
Were here with me    Ne sois pas ici avec moi
Then there's hope yet    Alors il y a encore de l'espoir
I can see your face    Je vois ton visage
In our secret place    Dans notre cour secrète
You're not just a memory    Tu n'es pas qu'un souvenir
Say goodbye to yesterday    Dis au revoir à hier
Those are words I'll never say    Ces mots-là je ne les dirai jamais
 
This used to be my playground    Ceci était ma cour de récréation
This used to be our pride and joy    Ceci était notre fierté et notre joie
This used to be the place we ran to    Ceci était l'endroit où nous courions
That no one in the world could dare destroy    Que personne dans le monde ne puisse détruire
 
This used to be our playground    Ceci était notre cour de récréation
This used to be our childhood dream    Ceci était notre rêve d'enfant
This used to be the place we ran to    Ceci était l'endroit où nous courions
I wish you were standing here with me    Je souhaite que tu sois debout ici avec moi
 
This used to be our playground [used to be]    Ceci était notre cour de récréation[était]
This used to be our childhood dream    Ceci était notre rêve d'enfant
This used to be the place we ran to    Ceci était l'endroit où nous courions
The best things in life are always free    Les meilleures choses dans la vie sont toujours gratuites
Wishing you were here with me    Souhaitant que tu sois ici avec moi.

Réalisée par : AntéChrist-SuperStar
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 11 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LIKE.IT.OR.NOT jeudi 19 juin 2008 - 1h13 - il y a 387 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ce titre entre justify my love et erotica (cherchez l'erreur LOL) est tres triste et une pensé pour un ami disparu à jamais ... Madonna au grand coeur ... malgré une orchestration un peu désuette la chanson est jolie ... un pur moment d'émotion , un instant de nostalgie pour cette fille de fer...
Rebecca Carlson vendredi 12 août 2005 - 16h30 - il y a 1428 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais, géniale cette chanson! amour
AntéChrist-SuperStar lundi 26 juillet 2004 - 15h29 - il y a 1810 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
effectivement la chanson est géniale, je l'aime beaucoup aussi
mais c'est vrai que pour les commentaires vous pouriez vous forcez... grr
L!L!PµC£ mercredi 21 juillet 2004 - 21h10 - il y a 1815 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aller bon sang!!! PLus de remarques pour la madonne!!! elle merite!!! J'adore cette musique!!! Et un grand merci pour la traduction!!!

kiss a tous.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Parier sur le football - Destination Rock - Paris Sportifs - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons