La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Fu-Gee-la de The Fugees


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Fu-Gee-la

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Fugees


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Fugees

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Fugees

Album - The Score (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Score (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Fu-Gee-la

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Fugees


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Fu-Gee-la (Fu-gee-la)
 
We used to be number 10    Nous avions l'habitude d'être le numéro 10
Now we're permanent one,    Maintenant nous sommes en permanence numéro 1,
In the battle lost my finger, Mic became my arm    Dans la bataille j'ai perdu mon doigt, le micro est devenu mon bras
Pistol nozzle hits your nasal, blood becomes lukewarm    Le canon du pistolet coller sur ta tempe, le sang devient tiède
Tell the woman be easy Naah squeeze the Charmin    Dis à la bonne femme de rester tranquille et qu'elle me touche un peu...
Test Wyclef, see death flesh get scorned.    Regarde Wyclef, vois-tu que l'on dédaigne la chair de la mort.
Beat you so bad make you feel like you ain't wanna be born    Je vais tellement te cogner que tu vas regretter d'être venu au monde
And tell your friends stay the hell out of my lawn.    Et bon sang dites à vos amis de rester en dehors de ma pelouse.
Chicken George became Dead George stealin' chickens from my farm.    George la poule mouille est devenu George le voleur de poulets de ma ferme.
Damn, Another dead pigeon    Merde, encore un autre pigeon mort
If your mafiosos then I'm bringin' on Haitian Sicilians    Si vous êtes mafioso alors je vais chercher les haïtiens siciliens
Nobody's shootin', my body's made of hand grenade    Personne ne tire, mon corps est fait de grenade a main
Girl bled to death while she was tongue-kissing a razor blade.    La fille a saigné à la mort tandis qu'elle embrassait avec sa langue une lame de rasoir.
That sounds sick maybe one eday I'll write a horror    Cela me rends malade peut être un jour j'écrirais une horreur
Blackula comes to the ghetto, jacks an Acura    Blackula arrive au ghetto, met sur cric une Acura (1)
Stevie Wonder sees Crack Babies Be-Coming Enemies of their own families.    Stevie Wonder voit les enfants du crack devenir les ennemis de leur propre famille
What's going on ?    Qu'est ce qui ce passe ?
Armageddon come you know we soon done    Armageddon approche bientôt tout sera fini
Gun by my side just in case I gotta rump    Un flingue à mes cotés au cas où ça tournerait mal
A boy on the side of Babylon, trying to front like he's down with Mount Zion.    Un garçon du côté de Babylone, essayant de faire comme si il était au pied du Mont Zion.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Oooh La La La,    Oooh La La La,
It's the way that we rock when we're doing our thang    C'estcomme ca qu'on dechire quand nous faisons notre business
Oooh La La La,    Oooh La La La,
It's the natural LA that the Refugees Bring    C'est le vrai La que les réfugiés apportent
Oooh La La La La La La Lalala La Laaah,    Oooh La La La La La La Lalala La Laaah
Sweeeeet Thing    Une chose adorable
 
Yeah in saloons we drink Boone's and battle goons till high noon,    Ouais dans les bars nous buvons des bieres et on nous jouons à des jeux idiots jusqu'à minuit
Bust rap toons on flat spoons, take no shorts like poon poon's.    On dégomme les petits malins du rap, on se fait pas défoncer la ch... (2)
See hoochies pop coochies, for Gucci's and Lucci    Regardez les soulards taper sur les petits, pour Gucci at Lucci
Find me in my Mitsubishi, eatin' sushi, bumpin' Fugees.    Retrouvez-moi dans ma Mitsubishi, pour manger des sushi, en heurtant les réfugies.
Hey Hey Hey    Hé Hé Hé
Try to take the crew and we don't play play    Essayez de prendre le gang et nous ne jouons pas
Say say say    Je dis dis dis
Like Paul McCartney, not hardly,    Comme Paul McCartney, pas très fortement,
ODD-ly enough    Assez curieusement
I can see right through your bluff    Que j'ai compris que tu bluffais
Niggas huff and they puff but they can't handle us, we bust    Les negres sniff de la cock et eux fument mais ils ne peuvent pas nous manipuler, nous on frappe !
Cause we fortified, I could never hide, seen Cooley High,    Car nous nous sommes renforcés, je ne pourrais jamais me cacher, regarde Cooley high
Cried when Cochise died.    Pleura quand Cochise est mort (3)
I'm twisted, black-listed by some other Negroes,    Je suis foutue, placée sur la liste noire pour quelques autres nègres
Don't remove my Polos on the first episode.    N'enlevez pas mes polos dans le premier episode
Ha Ha Ha Ha, You shouldn't diss refugees, and    Ha ha ha ha, vous ne devriez pas insulter les réfugiés, et
Ha Ha Ha Ha, You whole sound set's bootie, and    Ha ha ha ha, votre musique c'est de la merde, et
Ha Ha Ha Ha, You have to respect JERSEY, cause I'm superfly when    Ha ha ha ha, vous devez respecter le Jersey, car que je suis inaccessible lorsque
I'm super-high on the Fu-Gee-La.    Je plane sur Fu-Gee-La.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I sit 90 degrees underneath palm trees,    Je suis assis a 90 degrés sous des palmiers,
Smokin' beadies as I burn my calories,    Fumant des beadies pour brûler mes calories, (4)
Brooklyn roof tops become Brooklyn tee-pees,    Les dessus des toits de Brooklyn deviennent les tipis de Brooklyn,
Who that be, enemies, wanna see the death of me.    Qui que ce soit, des ennemis, ils veulent tous ma mort.
From Hawaii to Hawthorne, I run marathons, like    D'Hawaï à Hawthorne, je cours des marathons, comme
Buju Banton, I'm a true champion, like,    Buju Banton, je suis un vrai champion, comme, (5)
Farakkhan reads his Daily Qu'ran it's a phenomenon,    Farakkhan lit son coran quotidien, c'est un phénomène, (6)
Lyrics fast like Ramadan.    Les paroles jeûnent comme au Ramadan.
What's goin' on    Qu'est ce qui ce passe ?
Armageddon come you know we soon done    Armageddon approche bientôt ce sera la fin
Gun by my side just in case I gotta rump    Un flingue a mes côtés juste au cas où ça tournerait mal
A boy on the side of Babylon, trying to front like he's down with Mount Zion.    Un garçon du côté de Babylone, essayant de faire comme s'il était au pied du Mont Zion.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(1) voiture de marque
 
(2) vous avez compri le mot...
 
(3) chef Indien ayant fait la guerre avec l'armée des Etats-Unis
 
(4) genre de cigarettes
 
(5) Buju Banton est un chanteur des Caraïbes
 
(6) Louis Farakkhan : chef de la Nation de l'Islam noire américaine

Réalisée par : dumbo
Vue 45 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 11 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 18 sur 18 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess jeudi 1 mai 2008 - 19h34 - il y a 559 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour
Faha90 jeudi 3 mai 2007 - 22h06 - il y a 923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je cherche lesparoles d'un remix de fugee-la qui passe sur la radio adofm ou il parle en français dedans a certain couplet si quelqun peut m'aidé ....
indo--ich--chine mardi 8 août 2006 - 10h46 - il y a 1191 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ooooolalalaaaaa jpeu pa men passer de cette song,elle est troooo trooooo classss!!!!!!!!!!!!!!!!!amour

Moi je sais pas pk,mais je la trouve super originale!!!Mais bon d'un côté c normal,IT'S THE BEAT OF THE FUGEEEES!!!!

La musique de fond,est troooooooooo superbe,trooo originale,i loveeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeekiss amour kiss

THE FUGEES,c mon coup de cooeur!!!amour

Cque jadore dans la song notamment,c kan Lauryn chante: "Ha Ha Ha Ha,You shouldn't diss refugees,and Ha Ha Ha Ha,You whole sound set's bootie,and Ha Ha Ha Ha,You have to respect JERSEY,cause I'm superfly when I'm super-high on the Fu-Gee-La".!!!!!!!!!!!!!!!amour amour amour amour amour





MAGNIFIQUE
Faha90 vendredi 5 mai 2006 - 22h53 - il y a 1286 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
franchement rien a dir les paroles sont super la musique est encore mieu elle trop fresh plus personne maintenant personne ne peut faire des truc comme ca

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 3 mai - 22h06]
All falls down > Jay samedi 29 avril 2006 - 10h56 - il y a 1292 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  El é trop good cte big song oui amour
Soul Girl lundi 7 novembre 2005 - 18h24 - il y a 1465 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  1 bombe, 1 mythe les fugees.... de retour ?hmm oui
en tout cas, j'adore amour
kiss kiss
babylicia dimanche 3 avril 2005 - 14h40 - il y a 1683 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bi1 la song !!!
Miiisss reggae dimanche 2 janvier 2005 - 14h55 - il y a 1774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ohhhh la la la!!! cette chanson est super!!
i love les fugeesamour
§ MATHIL2 § mercredi 14 juillet 2004 - 10h18 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore langue
cette zonc me mets la patate !!wow
Яå]-[ИÐ¥ mercredi 16 juin 2004 - 12h05 - il y a 1974 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ça fé plaisir de voir une autre song des Fugees, continuez desole
coccibelle mardi 15 juin 2004 - 13h29 - il y a 1975 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop pure cette chanson!!!!! j adore! elle est vraiment trop belle!
Membre Inactive dimanche 13 juin 2004 - 17h46 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  De rien pour les modif, mais il reste encore qqes petites fautes...
dumbo vendredi 11 juin 2004 - 20h07 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je viens d appliquer ta proposition mosiah. Merci
KeNz* vendredi 11 juin 2004 - 19h35 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Euh... "It's the way that we rock when we're doing our thang" Je traduirais : "C'est la manière dont nous basculons quand nous faisons notre business" Car Thang = Business... Il faut comfirmation paske je suis pas tres fort en anglais mais bon... mrgreenclindoeil
dumbo vendredi 11 juin 2004 - 19h26 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Desole pour le titre, la modification devrai arriver bientot
Matt: save la cocci! vendredi 11 juin 2004 - 19h11 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le vrai titre est fu-Gee-la
KeNz* vendredi 11 juin 2004 - 15h15 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Yeah !
C'est de la BOMBE !!
Trop forte cette song !! Merci Bouz clindoeil
dumbo vendredi 11 juin 2004 - 14h15 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je sais, ma traduc n'est pas parfaite mais bon c'est un debut. Donc si vous avez des suggestions n'hesitez pas, je me ferais un plaisir de la corriger.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons