![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de The Ting Tings Les sonneries de téléphone - Les concerts de The Ting Tings |
![]() |
Toutes les chansons de l'album We Started Nothing (2008) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : C.E.L.I.N.E Vue 55 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le dimanche 13 juillet 2008 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| tit'-grOzeill3 | mardi 26 mai 2009 - 18h31 - il y a 181 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
une expression anglaise: "inside edge" qui veut dire "corde"... peut etre k'on pourrait traduire "prend ces cordes" pour "take these edges"![]() |
||
| C.E.L.I.N.E | jeudi 17 juillet 2008 - 23h21 - il y a 494 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Lol ^^ J'ai eu du mal sur certains passages Pour "edge", mon dico me dit: "tranchant" ou "le bord"... alors je vois vraiment pas comment traduire cette phrase En tout cas, merci beaucoup pour ton aide ! ![]() |
||
| missch0colate | dimanche 13 juillet 2008 - 14h35 - il y a 498 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Les chansons de The Ting Tings sont dures à traduire, je connais ça ^^ Ce que je peux dire c'est que "inside out" se traduit par "à l'envers" sinon pour "edge" ![]() |
||