La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59384 Chansons - 114682 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson There's No 'i ' In Team de Taking Back Sunday


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - There's No 'i ' In Team

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Taking Back Sunday


Plus de photos !
Toutes les chansons de Taking Back Sunday

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Taking Back Sunday

Album - Tell All Your Friends (2002)

Toutes les chansons de l'album Tell All Your Friends (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

There's No 'i ' In Team

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
There's No 'i ' In Team ("il N'y A Pas De "je " Dans L'équipe")
 
Et bien je ne peux pas regreter
Peux-tu juste oublier ça ?
J'ai commencé quelque chose que je ne peux pas conclure
Et si on se plante
On se plante ensemble
Meilleurs amis signifie,
Et bien meilleurs amis signifie
 
Et j'ai obtenu une contravention de vingt dollars
Qui sait que tu es réveillé tard la nuit commençant
Les combats de poing contre les barrières de ta cour arrière
Portant ton oeil au beurre noir comme une insigne d'honneur
Imbiber de sympathie
Pour les amis qui ne ton jamais aimé
Autant que la moitié de comment je t'ai aimé
 
Démoralisé dans les bars et les toilettes
Tous ce que j'ai fait était ce que j'avais à faire
Ne me crois pas quand je te dis
C'est juste ce que tout le monde aurais fait
Prend le temps de parler à propos de ça
Pense beaucoup et vit sans ça
Ne me crois pas quand je te dis
Que c'est quelque chose inoubliable?. ohoh
 
Et bien je ne peux pas regreter
Peux-tu juste oublier ça ?
J'ai commencé quelque chose que je ne peux pas conclure
Et si on se plante
On se plante ensemble
Meilleurs amis signifie,
Et bien meilleurs amis signifie
 
Tu n'as jamais su
Bien je ne te l'ai jamais dit?.
Tout ce que je sais a propos des coeurs brisés
Je l'ais appris de toi, c'est vrai
Je n'ai jamais fait ça avec les manières et la grâce que tu as
Mais j'ai fait ça des plans à longs termes
Basés sur ces erreurs
 
Démoralisé dans les bars et les toilettes
Tous ce que j'ai fait était ce que j'avais à faire
Ne me crois pas quand je te dis
C'est juste ce que tout le monde aurais fait
Prend le temps de parler à propos de ça
Pense beaucoup et vit sans ça
Ne me crois pas quand je te dis
Que c'est quelque chose inoubliable
 
Est-ce ça que tu appelle le tact ?
Tu es aussi subtile qu'une brique lancer dans mon dos
Alors arrêtons cette appelle
Et mettons fin à cette conversation
Il n'y a rien de pire
(C'est vrai il avait dit, C'est vrai il avait dit)
Je jure, tu en a aucune idée
La jalousie qui commence a me faire pensée
(C'est vrai il avait dit)
Que tu as toujours tout eu trop facilement
 
Démoralisé dans les bars et les toilettes
Tous ce que j'ai fait était ce que j'avais à faire
Ne me crois pas quand je te dis
C'est juste ce que tout le monde aurais fait
Prend le temps de parler à propos de ça
Pense beaucoup et vit sans ça
Ne me crois pas quand je te dis
C'est quelque chose inoubliable
 
Meilleurs amis signifie j'ai tiré la gâchette
Meilleurs amis signifie tu as eu ce que tu méritais
Meilleurs amis signifie j'ai tiré la gâchette
Meilleurs amis signifie tu as eu ce que tu méritais
Meilleurs amis signifie j'ai tiré la gâchette
Meilleurs amis signifie tu as eu ce que tu méritais
Meilleurs amis signifie j'ai tiré la gâchette
Meilleurs amis signifie tu as eu ce que tu méritais
Meilleurs amis signifie j'ai tiré la gâchette
Meilleurs amis signifie tu as eu ce que tu méritais
 
Meilleur ami pense que j'ai tiré la gâchette
Meilleur ami pense que tu as eu ce que tu méritais

Réalisée par : max_logan_forever
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 28 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
itsxcrashingxonx-her mardi 13 février 2007 - 23h56 - il y a 1018 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ..Jaime bien le groupe sans John ,, Fred a beaucoup de style kand mm !! langue mais PERSONNE a autant de style kadam sur scene !! yest tlmnn hutt !!! wow wow amour desole desole amour .. Hey hey hey !! langue

Matt ausi a beaucoup de style .. le bassiste .. tout lmonde loubli toujours !! colere triste Lol !! langue
Vive taking back sunday !!
Failure By Design mercredi 25 août 2004 - 21h22 - il y a 1920 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai, enfin, Taking Back Sunday sans John...... triste bouhouhou... y a que john qui peut chanter cette chanson d'abord
Super la traduc, mais je voulais juste dire un truc, je crois ke "unforgivable" c'est "impardonnable" (et pas "inoubliable")
bye!
fashioncore-sucks lundi 16 août 2004 - 14h42 - il y a 1929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Waip le cahnteur a trop la classe sur scène ^^
Et le guitariste chanteur aussi
(car ils sont deux en fait...)

Menfin "there is no "i" in team" cest un jeu de mot en fait
c'est comme "cute without the "e", une autre de leur chanson...
Normalement ça se traduit par "il n'y a pas de "i" dans équipe" ce qui ne marche pas français ! héhé, mais aussi "il n'y a pas de "je" dans l'équipe, comme tu l'as traduit...
par la ça veut simplement dire que ...
ahah a vous de trouver ^^
Isa DeLonge182 vendredi 13 août 2004 - 19h41 - il y a 1932 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jaime tro cte chanson, le chanteur a une maniere bien a lui de chanter!langue

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons