La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Only Sixteen de Sam Cooke


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Only Sixteen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sam Cooke


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sam Cooke

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sam Cooke

Album - Best Of Sam Cooke (1987)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Best Of Sam Cooke (1987)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Only Sixteen

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Sam Cooke


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Only Sixteen (Seulement Seize Ans)
 
She was only sixteen, only sixteen    Elle n'avait que seize ans, seulement seize ans
I loved her so    Je l'aimais tellement
But she was too young to fall in love    Mais elle était trop jeune pour tomber amoureuse
And I was too young to know    Et j'étais trop jeune pour le savoir
 
We'd laugh and we'd sing    Nous rions et nous chantions
And do the little things    Et faisions de petites choses
That made my heart glow    Qui me font chaud au coeur
But she was too young to fall in love    Mais elle était trop jeune pour tomber amoureuse
And I was too young to know    Et j'étais trop jeune pour le savoir
 
Why did I give my heart so fast    Pourquoi ais-je offert mon coeur si vite
It never will happen again    Ceci n'arrivera plus jamais
But I was a mere lad of sixteen    Mais j'étais un simple gamin de seize ans
I've aged a year since then    Et j'ai grandi depuis
 
She was only sixteen, only sixteen    Elle n'avait que seize ans, seulement seize ans
With eyes that would glow    Avec des yeux qui brilleraient
But she was too young to fall in love    Mais elle était trop jeune pour tomber amoureuse
And I was too young to know    Et j'étais trop jeune pour le savoir
 
(Then why did you give your heart so fast)    (alors pourquoi as-tu offert ton coeur si vite)
Oh, it never will happen again    Oh, ça ne se reproduira plus
(But you were a mere lad of sixteen)    (mais tu n'étais qu'un simple gamin de seize ans)
I've aged a year since then    J'ai grandi depuis
 
She was only sixteen, only sixteen    Elle n'avait que seize ans, seulement seize ans
With eyes that would glow    Avec des yeux qui brilleraient
But she was too young to fall in love    Mais elle était trop jeune pour tomber amoureuse
And I was too young to know    Et j'étais trop jeune pour le savoir
But she was too young to fall in love    Mais elle était trop jeune pour tomber amoureuse
And I was too young to know    Et j'étais trop jeune pour le savoir

Réalisée par : ~Lanice~
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 11 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
CR4$$0une dimanche 18 mars 2007 - 0h18 - il y a 970 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très bonne pièce! Très...en fait tout à fait Sam!!!
J'aime tout ce que fait Sam!
$Nora$ samedi 4 septembre 2004 - 20h41 - il y a 1894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  t'aq la classe ~B-Girl~oui
~Lanice~ samedi 12 juin 2004 - 12h12 - il y a 1978 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
emu tu trouves que j'ai l'air de m'y connaitre.... emu

ouais mes parents m'ont fait écouter de la bonne musique, puis ensuite de moi même j'ai écouté en majorité ce genre de son (quite a ne pas toujours "être a la mode" niveau musique)

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 13 octobre - 13h54]
Matt: save la cocci! vendredi 11 juin 2004 - 21h57 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah t'as que 16 ans B-Girl ? je t'en aurais donné bien plus, vu tes connaissances en matière de soul. t'as l'air de super bien t'y connaitre. t'as dû baigner dedans pendant ton enfance non ?
~Lanice~ vendredi 11 juin 2004 - 21h48 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
eh sam, va falloir qu'on s'explique....
t'as l'air de dire qu'à 16ans on est pas malin ou quoi... qu'est-ce que t'insinue...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons