La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59528 Chansons - 114833 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Without Love de The Veronicas


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Without Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Veronicas


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Veronicas

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Veronicas

Album - B-Sides 'Hook Me Up' (2007)

  Toutes les chansons de l'album B-Sides 'Hook Me Up' (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Without Love

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Veronicas


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Without Love (Sans Amour)
 
 
Dans le premier couplet, les Veronicas se demandent si elles ont fait quelque chose de mal pour que cette personne les déteste :
Est-ce que j'ai dit quelque chose de mal ?
Pourquoi es-tu en colère contre moi ?
Puis elles se disent que cette personne n'aime peut-être pas leur façon de penser.
 
Dans le couplet suivant, elles expliquent que cette personne dit du mal d'elles à leurs amis, qu'elle ne les supporte pas et qu'elle cherche toujours à leur nuire :
Tu ne peux vraiment pas me supporter
Tu essayes de me faire tomber quand je tends la main
 
Dans le refrain, Jess et Lisa expliquent que sans un minimum "d'amour", elles et cette personne ne s'entendront jamais :
Sans amour, sans amour
Ça ne marchera jamais entre nous
 
Dans le couplet suivant, les deux jumelles expliquent qu'elles aimeraient pouvoir parler à cette personne en face à face pour régler ce problème. Puis elles lui demandent si elle se rend compte de ce que c'est d'être à leur place :
Si tu te mettais à ma place
Aimerais-tu que je te rabaisse ?
 
Dans l'avant dernier couplet, elles demandent à cette personne de montrer vraiment qui elle est, puis elles lui disent qu'elle ne les connait même pas. Pour finir ce couplet, elles ajoutent que cette personne les critiques car elle adore les détester :
Je vais éclaircir les choses encore plus : je suis celle que tu aimes détester
 
Dans le dernier couplet, les deux soeurs lui demandent si ça ne lui fait rien de faire autant de mal, si ça ne l'empêche pas de dormir... Puis elles lui conseillent de se méfier car ce petit jeu pourrait lui couter cher...
Fais attention à ce que tu dis
Tu devrais y penser avant qu'il ne soit trop tard
 
Écouter "Without Love"
(Pour écouter : copier l'adresse et enlever les espaces mis automatiquement dans l'adresse)
 
Est-ce que j'ai dit quelque chose de mal ?
Pourquoi es-tu en colère contre moi ?
Y-a-t'il quelque chose que tu n'aimes pas chez moi ?
Peut-être ma façon de penser
 
Tu parles dans mon dos
(Tu) Dis à tous mes amis que tu détestes la façon dont je m'habille
Tu ne peux vraiment pas me supporter
Tu essayes de me faire tomber quand je tends la main
Penses-tu vraiment que ça en vaudra la peine à la fin ?
 
Sans amour, sans amour
Sans amour, sans amour
Ça ne marchera jamais entre nous
Non, ça ne marchera jamais entre nous
Non, non
 
Si je te rencontre seul à seul
Alors peut-être qu'on pourra en parler
Si tu te mettais à ma place
Aimerais-tu que je te rabaisse ?
 
Montre-moi qui tu es
Tu ne me connais même pas
Quand j'ai le dos tourné
Tu parles toujours de moi
Faisant semblant de ne pas m'entendre quand je l'ai dit clairement
Je vais éclaircir les choses encore plus : je suis celle que tu aimes détester
 
Sans amour, sans amour
Sans amour, sans amour
Ça ne marchera jamais entre nous
Non, ça ne marchera jamais entre nous
Non, non
 
Comment fais-tu pour dormir la nuit ?
Quand tu sais ce qui est vrai
Fais attention à ce que tu dis
Tu devrais y penser avant qu'il ne soit trop tard
 
Sans amour, sans amour
Sans amour, sans amour
Ça ne marchera jamais entre nous
Non, ça ne marchera jamais entre nous
Non, non
 
Woah, woah, woah, woah

Réalisée par : Cristale
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 21 juillet 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cristale lundi 4 août 2008 - 23h02 - il y a 490 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien clindoeil
che31 mardi 22 juillet 2008 - 9h25 - il y a 504 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la traduction ! C'est cool parce que tu met toute les chanson qui sont pas trés connu alors merci comme sa je peux écouter encore plus de leurs songs!

elle est vraiment belle en pluscool

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons