La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Gone In The Morning de Newton Faulkner


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Gone In The Morning

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Newton Faulkner


Plus de photos !
Toutes les chansons de Newton Faulkner

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Newton Faulkner

Album - Handbuilt By Robots (2007)

  Toutes les chansons de l'album Handbuilt By Robots (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Gone In The Morning

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Newton Faulkner


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Gone In The Morning (Partis le matin)
 
.
 
Off to the land of sleepy time i go, i'm gonna take my shoes off at the door    En dehors de l'endroit où je dors je vais, je vais quitter mes chaussures à la porte
I'm gonna go where dreams like rivers flow    Je vais aller là où les rêves coulent comme les flots
When the alarm goes off i just won't go    Quand l'alarme s'arretera je n'irais juste pas
 
Ne viendras tu pas avec moi
Wont you come with me,    Ne viendras tu pas
Wont you,    Avant qu'il soient partis dans le matin
Before they're gone in the morning    Je veux savoir pourquoi ils sont partis dans le matin
I wanna know why they're gone in the morning    Je me sens seul quand ils sont partis le matin
I feel alone when they're gone in the morning    Je veux savoir pourquoi ils sont partis dans le matin
I wanna know why they're gone in the morning
 
Je vais maîtriser toutes les formes de kung-foo
I'm gonna master all kinds of kung-foo    Je vais vivre à l'interieur dans minuscule zoo
I'm gonna live inside a tiny zoo    Je vais me faire pousser un afro géant (incroyable)
I'm gonna grow my self a giant afro (incredible)    Quand l'alarme s'arretera je n'irai juste pas
When the alarm goes off i just won't go
 
Ne viendras tu pas avec moi
 
Ne viendras tu pas
Wont you come with me,    Avant qu'il soient partis dans le matin
Wont you,    Je veux savoir pourquoi ils sont partis dans le matin
Before they're gone in the morning    Je me sens seul quand ils sont partis le matin
I wanna know why they're gone in the morning    Je veux savoir pourquoi ils sont partis dans le matin
I feel alone when they're gone in the morning
 
I wanna know why they're gone in the morning    Je me fou de ce qu'il y a dans les magasins
 
Je ferais de ça mon (joli) temps à moi
I don't mind what's in store    Quand je pars, oh je ne veux pas partir
I'll make it in my own sweet time
 
When i go, oh i don't wanna go
 
Ne viendras tu pas avec moi
 
Ne viendras tu pas
Wont you come with me,    Avant qu'il soient partis dans le matin
Wont you,    Je veux savoir pourquoi ils sont partis dans le matin
Before they're gone in the morning    Je me sens seul quand ils sont partis le matin
I wanna know why they're gone in the morning    Je veux savoir pourquoi ils sont partis dans le matin
I feel alone when they're gone in the morning
 
I wanna know why they're gone in the morning

Réalisée par : wonderwoman
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 20 juillet 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons