La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This Is For Real de Motion City Soundtrack


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This Is For Real

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Motion City Soundtrack


Plus de photos !
Toutes les chansons de Motion City Soundtrack

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Motion City Soundtrack

Album - Even If It Kills Me (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Even If It Kills Me (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This Is For Real

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This Is For Real (C'est pour de vrai)
 
Très honnêtement, j'ai RIEN compris (lol). HELP. =) Proposez moi vos explications pleaseeee !
 
I've got emotion    J'ai l'émotion
Dripping out my pores and I    Qui tombe goutte à goutte de mes pores et
Thought I would let you know    J'ai pensé je devrais te faire part que
You are the night light,    Tu es la lueur de la nuit,
Ripping through my wicked world    Se détachant de mon cruel univers
How you make it sparkle and glow,    Comment le fais-tu rayonner et scintiller
Before I lose control    Avant que je ne perde le contrôle
There's just one thing you should know    Il y a juste une chose que tu devrais savoir
 
This is for real, this time I mean it    C'est pour de vrai, cette fois je le pense vraiment
I'm coming clean, please don't let go    Je me suis purifié, s'il te plaît ne t'en vas pas
I said from the start, that you could take it or leave it    J'avais dit depuis le début que tu pouvais le prendre ou le laisser
I'd prefer that you keep it    J'aurais préféré que tu restes
Don't let go    T'en vas pas
Don't let go    T'en vas pas
Don't let go    T'en vas pas
 
I had some nightmares,    J'ai fait quelques cauchemars
Clawing at my skin and bones    En m'aggripant à ma peau et mes os
I nearly did explode    J'ai pratiquement explosé
You smoked the demons    Tu fumais, les démons
Gave me back my feelings    M'ont rendu mes sentiments
Now I am good to go    Maintenant je suis bon à y aller
Before, my face hits the floor    Avant que mon visage ne se frappe contre le sol
There's just one thing you should know    Il y a juste une chose que tu devrais savoir
 
This is for real, this time I mean it    C'est pour de vrai, cette fois je le pense vraiment
I'm coming clean, please don't let go    Je me suis purifié, s'il te plaît ne t'en vas pas
I said from the start, that you could take it or leave it    J'avais dit depuis le début que tu pouvais le prendre ou le laisser
I'd prefer that you keep it    J'aurais préféré que tu restes
Don't let go    T'en vas pas
 
This is the best thing that I've ever had for real    C'est la meilleure chose que je n'ai jamais eue pour de vrai
This is the best thing that I've ever had for real    C'est la meilleure chose que je n'ai jamais eue pour de vrai
 
For a physical challenge I'm notoriously bored    Pour un défi physique, je suis notoirement ennuyé
Intravenous delivery, electrolytes and more    Livraison intraveineuse*, électrolytes et plus
Everytime it's the same routine    A chaque fois, c'est la même rengaine
Out with the bad, in with the clean    Dehors avec le sale, dedans avec le propre
Before I lose all motor skills    Avant que je ne perde toutes mes compétences motrices,
There's one thing you should know    Il y a juste une chose que tu devrais savoir
 
This is for real, this time I mean it    C'est pour de vrai, cette fois je le pense vraiment
I'm coming clean, please don't let go    Je me suis purifié, s'il te plaît ne t'en vas pas
I said from the start, that you could take it or leave it    J'avais dit depuis le début que tu pouvais le prendre ou le laisser
I'd prefer that you keep it    J'aurais préféré que tu restes
Don't let go    T'en vas pas
 
This is the best thing that I've ever had for real    C'est la meilleure chose que je n'ai jamais eue pour de vrai
This is the best thing that I've ever had for real    C'est la meilleure chose que je n'ai jamais eue pour de vrai
 
This is the best thing that I've ever had for real    C'est la meilleure chose que je n'ai jamais eue pour de vrai
This is the best thing that I've ever had for real    C'est la meilleure chose que je n'ai jamais eue pour de vrai
 
Accouchement

Réalisée par : - Hannah _ + *
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 23 juillet 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
TiBo_ReCoRdS lundi 1 septembre 2008 - 13h40 - il y a 434 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Hannah..
Elle est chou ton explication ! Hihii^^
T'es formidable.
A bientot.
BizOu'
=)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons