La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59435 Chansons - 114753 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Smile de McFLY


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Smile

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - McFLY


Plus de photos !
Toutes les chansons de McFLY

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de McFLY

Album - Radio : Active (2008)

  Toutes les chansons de l'album Radio : Active (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Smile

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Smile (Souris)
 
Vous avez lu les filles ? Pas besoin d'être parfaites pour plaire aux McFly, juste un beau sourire suffit ! ^^
 
Je n'ai pas pu traduire la chanson mot à mot, donc j'ai interprété, en respectant je l'espère l'idée des McFly.
 
Il y aura plus de poissons ailleurs
=> C'est l'équivalent de notre expression : un(e) de perdu(e), dix de retrouvé(e)s
 
et le monde tournera rond
=> Le monde ira mieux, parce qu'il y aura au moins quelqu'un d'heureux, et c'est mieux que rien^^^
=> Merci à Karatiballa, et change le monde autour est une traduction plausible. De toute manière, on aura tous compris le sens de cette phrase.
 
T'as pas besoin d'être dans la merde bébé pour voir ce qu'il y a sous ton nez
=> Désolée pour le gros mot, c'est juste pour indiquer que souvent, c'est quand on a pas quelque chose que l'on se rend compte de son existence. Ici, la fille ne se rend pas compte que son simple sourire illumine son entourage et c'est quand elle a des ennuis et qu'elle s'arrête de sourire qu'elle comprend à quel point ce sourire est important.
(Jme demande si c'est compréhensible c'que je dis... )
 
Ma rubrique favorite : Leeeeeeeeee point de vue du Fletcher ! XD
Je chantais dans ma voiture un jour, et Smile m'est venu comme ça. Je fais toujours attention à ce que mon portable ai un enregisteur vocal pour des occasions comme ça ! Cette chanson parle de ces moments où l'on a le moral "dans les chaussettes" [ndlt : j'adore cette expression ! ] et où l'on a besoin de quelque chose à propos du quel sourire pour passer la journée.
 
Merci Mr Tom Fletcher pour cette intervention ! A vous les studios ! XD
 
Tu n'as pas besoin d'avoir de l'argent pour te faire une place dans ce monde
Tu n'as pas besoin d'être (trop ? ) maigre bébé, si tu veux être ma (petite) copine
Oh, t'as juste besoin d'être heureuse
Mais parfois c'est dur
Alors rapelle toi simplement de sourire, sourire, sourire, et ce sera d'jà un bon départ
Alors si t'es pas mignonne
Ne laisse pas ça te déprimer
Et si tes histoires de coeur ne marchent pas fort bébé
Il y aura plus de poissons ailleurs
Oh t'as juste à rester heureuse, donc ne fronce pas les sourcils
Yeah
Rapelle toi simplement de sourire, sourire, sourire et le monde tournera rond
 
Donc rapelle toi juste de sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire
Viens et montre nous tes dents et ce qu'il y a en dessous
 
Parce que tout le monde a des ennuis
C'est comme ça que ça se passe
T'as pas besoin d'être dans la merde bébé pour voir ce qu'il y a sous ton nez
Oh parce que si tu te sens heureuse c'est l'endroit où le montrer
Rapelle toi juste de sourire, sourire, sourire, et tout le monde le saura
Et ça rendra les choses bien plus simples pour quand tu te sentiras mal
 
Rapelle toi juste de sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire
Viens et montre nous tes dents et ce qu'il y a en dessous
 
Souris, souris, souris
Souris, souris, souris
Souris, souris, souris
Viens et montre nous tes dents et ce qu'il y a en dessous
 
Et rapelle toi juste de sourire, sourire, sourire,
Allez tu dois sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire
Viens et montre nous tes dents et ce qu'il y a en dessous
 
(Souris, souris, souris)
Tu dois sourire
(Souris, souris, souris)
Rapelle toi juste de
(Sourire, sourire, sourire)
Et le monde tournera rond
Yeah !

Réalisée par : amouzette
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 3 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci21210 lundi 15 juin 2009 - 21h09 - il y a 169 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  juste petite remarque ^^
c'est " you don't need to use hubble to see what's underneath your nose" et non "you don't need to be in trouble..."
sachant que "hubble" est le nom d'un télescope en orbite au tour de la terre heureux . Notre Fletcher a donc fait un ptit jeu de motoui
Karatiballa jeudi 7 août 2008 - 23h45 - il y a 481 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
And turn the world around : je le voyais plus comme Et change le monde autour...
En fait je le comprends que quand elle sourit, elle change le monde autour d'elle !!!
Après je suis pas du tout sure, moi et mon anglais...

You don't need to be in trouble baby to see what's underneath your nose : je pense que tu as raison !!! J'aurais mis, Bébé, tu n'as pas besoin d'être dans le pétrin, pour voir ce qu'il y a sous ton nez.
Karatiballa jeudi 7 août 2008 - 21h41 - il y a 481 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson !!!
Certainement une de mes préférées de McFly !!!
Et quand je l'écoute, elle me donne le sourire (c'est pour ça que je me réveille avec le matin !!!)
Merci pour la traduction et l'explication !!!
Piitch0oun3 mercredi 6 août 2008 - 15h45 - il y a 483 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci merci merci pour cette traduction et aussi pour l'explication!
Je te rassures, elle est compréhensible [du moins pour moi]
Et cette chanso est vraiment une chanson remonte moral!
^^
Parce qu'avec moi, ça a marché
[en fait, c'est pas très compliquer, chaque chanson de McFly arrive a me faire remonter le moral xD]
Juddy-Jones dimanche 3 août 2008 - 20h39 - il y a 485 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Alors d'une j'aime cette chanson, surtout son rythme.
De deux, j'aime les paroles parce qu'elles sont simplement realiste, et traite des problèmes ( certes superficiels) de tout le monde.
De trois, je te remercie pour cette traduction ET explication !! sourire

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons