La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54098 Chansons - 108748 Membres - 268826 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Smile de McFLY


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Smile

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - McFLY


Plus de photos !
Toutes les chansons de McFLY

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de McFLY

Album - Radio : Active (2008)

  Toutes les chansons de l'album Radio : Active (2008)

Extrait audio :   (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Smile
 
Souris
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
Tu n'as pas besoin d'avoir de l'argent pour te faire une place dans ce monde
Tu n'as pas besoin d'être (trop ? ) maigre bébé, si tu veux être ma (petite) copine
Oh, t'as juste besoin d'être heureuse
Mais parfois c'est dur
Alors rapelle toi simplement de sourire, sourire, sourire, et ce sera d'jà un bon départ
Alors si t'es pas mignonne
Ne laisse pas ça te déprimer
Et si tes histoires de coeur ne marchent pas fort bébé
Il y aura plus de poissons ailleurs*
Oh t'as juste à rester heureuse, donc ne fronce pas les sourcils
Yeah
Rapelle toi simplement de sourire, sourire, sourire et le monde tournera rond**
 
Donc rapelle toi juste de sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire
Viens et montre nous tes dents et ce qu'il y a en dessous
 
Parce que tout le monde a des ennuis
C'est comme ça que ça se passe
T'as pas besoin d'être dans la merde bébé pour voir ce qu'il y a sous ton nez***
Oh parce que si tu te sens heureuse c'est l'endroit où le montrer
Rapelle toi juste de sourire, sourire, sourire, et tout le monde le saura
Et ça rendra les choses bien plus simples pour quand tu te sentiras mal
 
Rapelle toi juste de sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire
Viens et montre nous tes dents et ce qu'il y a en dessous
 
Souris, souris, souris
Souris, souris, souris
Souris, souris, souris
Viens et montre nous tes dents et ce qu'il y a en dessous
 
Et rapelle toi juste de sourire, sourire, sourire,
Allez tu dois sourire, sourire, sourire,
Sourire, sourire, sourire
Viens et montre nous tes dents et ce qu'il y a en dessous
 
(Souris, souris, souris)
Tu dois sourire
(Souris, souris, souris)
Rapelle toi juste de
(Sourire, sourire, sourire)
Et le monde tournera rond
Yeah !

Explication de la chanson

Réalisée par : amouzette
Vue 43 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 3 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Vous avez lu les filles ? Pas besoin d'être parfaites pour plaire aux McFly, juste un beau sourire suffit ! ^^

Je n'ai pas pu traduire la chanson mot à mot, donc j'ai interprété, en respectant je l'espère l'idée des McFly.

There'll be more fish around
Il y aura plus de poissons ailleurs
=> C'est l'équivalent de notre expression : un(e) de perdu(e), dix de retrouvé(e)s

And turn the world around
et le monde tournera rond
=> Le monde ira mieux, parce qu'il y aura au moins quelqu'un d'heureux, et c'est mieux que rien^^^
=> Merci à Karatiballa, et change le monde autour est une traduction plausible. De toute manière, on aura tous compris le sens de cette phrase.

You don't need to be in trouble baby to see what's underneath your nose
T'as pas besoin d'être dans la merde bébé pour voir ce qu'il y a sous ton nez
=> Désolée pour le gros mot, c'est juste pour indiquer que souvent, c'est quand on a pas quelque chose que l'on se rend compte de son existence. Ici, la fille ne se rend pas compte que son simple sourire illumine son entourage et c'est quand elle a des ennuis et qu'elle s'arrête de sourire qu'elle comprend à quel point ce sourire est important.
(Jme demande si c'est compréhensible c'que je dis... )

Ma rubrique favorite : Leeeeeeeeee point de vue du Fletcher ! XD
I was singing in my car one day and Smile just started pouring out of me. I always make sure my mobile has a voice recorder feature for such occasions ! This song deals with those times when you're feeling down and you need something to smile about to get through the day.
Je chantais dans ma voiture un jour, et Smile m'est venu comme ça. Je fais toujours attention à ce que mon portable ai un enregisteur vocal pour des occasions comme ça ! Cette chanson parle de ces moments où l'on a le moral "dans les chaussettes" [ndlt : j'adore cette expression ! ] et où l'on a besoin de quelque chose à propos du quel sourire pour passer la journée.

Merci Mr Tom Fletcher pour cette intervention ! A vous les studios ! XD

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Karatiballa jeudi 7 août 2008 - 23h45 - il y a 117 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
And turn the world around : je le voyais plus comme Et change le monde autour...
En fait je le comprends que quand elle sourit, elle change le monde autour d'elle !!!
Après je suis pas du tout sure, moi et mon anglais...

You don't need to be in trouble baby to see what's underneath your nose : je pense que tu as raison !!! J'aurais mis, Bébé, tu n'as pas besoin d'être dans le pétrin, pour voir ce qu'il y a sous ton nez.
Karatiballa jeudi 7 août 2008 - 21h41 - il y a 117 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson !!!
Certainement une de mes préférées de McFly !!!
Et quand je l'écoute, elle me donne le sourire (c'est pour ça que je me réveille avec le matin !!!)
Merci pour la traduction et l'explication !!!
Piitch0oun3 mercredi 6 août 2008 - 15h45 - il y a 119 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci merci merci pour cette traduction et aussi pour l'explication!
Je te rassures, elle est compréhensible [du moins pour moi]
Et cette chanso est vraiment une chanson remonte moral!
^^
Parce qu'avec moi, ça a marché
[en fait, c'est pas très compliquer, chaque chanson de McFly arrive a me faire remonter le moral xD]
Juddy-Jones dimanche 3 août 2008 - 20h39 - il y a 121 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Alors d'une j'aime cette chanson, surtout son rythme.
De deux, j'aime les paroles parce qu'elles sont simplement realiste, et traite des problèmes ( certes superficiels) de tout le monde.
De trois, je te remercie pour cette traduction ET explication !! sourire
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Chat rencontre - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Rencontre gratuit - Paroles Musique - Musique gratuite - Poèmes poème - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons