![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de McFLY Les sonneries de téléphone - Les concerts de McFLY |
|
Toutes les chansons de l'album Radio : Active (2008) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : amouzette Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le dimanche 3 août 2008 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Cocci21210 | lundi 15 juin 2009 - 21h09 - il y a 152 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| juste petite remarque ^^ c'est " you don't need to use hubble to see what's underneath your nose" et non "you don't need to be in trouble..." sachant que "hubble" est le nom d'un télescope en orbite au tour de la terre . Notre Fletcher a donc fait un ptit jeu de mot![]() |
||
| Karatiballa | jeudi 7 août 2008 - 23h45 - il y a 464 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| And turn the world around : je le voyais plus comme Et change le monde autour... En fait je le comprends que quand elle sourit, elle change le monde autour d'elle !!! Après je suis pas du tout sure, moi et mon anglais... You don't need to be in trouble baby to see what's underneath your nose : je pense que tu as raison !!! J'aurais mis, Bébé, tu n'as pas besoin d'être dans le pétrin, pour voir ce qu'il y a sous ton nez. |
||
| Karatiballa | jeudi 7 août 2008 - 21h41 - il y a 464 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'adore cette chanson !!! Certainement une de mes préférées de McFly !!! Et quand je l'écoute, elle me donne le sourire (c'est pour ça que je me réveille avec le matin !!!) Merci pour la traduction et l'explication !!! |
||
| Piitch0oun3 | mercredi 6 août 2008 - 15h45 - il y a 466 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Merci merci merci pour cette traduction et aussi pour l'explication! Je te rassures, elle est compréhensible [du moins pour moi] Et cette chanso est vraiment une chanson remonte moral! ^^ Parce qu'avec moi, ça a marché [en fait, c'est pas très compliquer, chaque chanson de McFly arrive a me faire remonter le moral xD] |
||
| Juddy-Jones | dimanche 3 août 2008 - 20h39 - il y a 468 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Alors d'une j'aime cette chanson, surtout son rythme. De deux, j'aime les paroles parce qu'elles sont simplement realiste, et traite des problèmes ( certes superficiels) de tout le monde. De trois, je te remercie pour cette traduction ET explication !! ![]() |
||