La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Breaking Inside de Shinedown


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Breaking Inside

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Shinedown


Plus de photos !
Toutes les chansons de Shinedown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Shinedown

Album - The Sound Of Madness (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Sound Of Madness (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Breaking Inside

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Breaking Inside (Effondrement Intérieur)
 
I don't want to live
To waste another day
Underneath the shadow of mistakes I made
Cause I feel like I'm breaking inside
I don't want to fall and say I lost it all
'Cause baby there's a part of me to hit the wall
Leaving pieces of me behind
And I feel like I'm breaking inside
 
I caught a chill    J'ai attrappé un froid
And it's still frozen on my skin    Et il est toujours gelé sur ma peau
I think about why    Je pense a pourquoi
I'm alone, by myself    Je reste seul, par mon propre choix
No one else to explain    Personne d'autre ne peux l'expliquer
How far do I go ?    Jusqu'ou vais-je aller ?
No one knows    Personne ne le sais
If the end is so much better, why don't we just live forever ?    Si la fin est beaucoup meilleure, pourquoi alors vivons nous a jamais ?
Don't tell me I'm the last one in line    Ne me dis pas que je suis le dernier en ligne
Don't tell me I'm too late this time    Ne me dis pas que j'arrive trop tard cette fois
 
I don't want to live    Je ne veux pas vivre
To waste another day    Pour perdre un autre jour
Underneath the shadow of mistakes I made    Sous la noirceur des erreurs que j'ai fais
Cause I feel like I'm breaking inside    Car je me sent comme si je m'effondrais intérieurement
I don't want to fall and say I lost it all    Je ne veux pas tomber et réaliser que j'ai tout perdu
'Cause baby there's a part of me to hit the wall    Car bébé, il existe une partie de moi qui frappera le mur
Leaving pieces of me behind    Laissant des fragments de mon être derrière
And I feel like I'm breaking inside    Et je sent que je m'effondre intérieurement
 
Out here, nothings clear    Hors d'ici, rien n'est clair
Except the moment I decided to move on and I ignited    Exepté le moment ou j'ai décidé de partir et que tout s'est déclenché
Disappear into the fear    Disparaissant dans la peur
You know there ain't no comin' back    Chant qu'il n'y a pas de retour possible
When you're still carrying the past    Quand on trimbale toujours son passé
You can't erase, separate    Qu'on ne peux effacer, dissocier
Cigarette in my hand,    Une cigarette a la main
Hope you all understand    Espérant que tu ait tout compris
 
I won't be the last one in line    Je ne serai pas le dernier de la liste
I finally figured out what's mine    J'ai finalement réalisé ce qui m'étais propre
 
I don't want to live    Je ne veux pas vivre
To waste another day    Pour perdre un autre jour
Underneath the shadow of mistakes I made    Sous la noirceur des erreurs que j'ai fais
'Cause I feel like I'm breaking inside    Car je me sent comme si je m'effondrais intérieurement
I don't want to fall and say I lost it all    Je ne veux pas tomber et réaliser que j'ai tout perdu
'Cause baby there's a part of me to hit the wall    Car bébé, il existe une partie de moi qui frappera le mur
Leaving pieces of me behind    Laissant des fragments de mon être derrière
Leaving pieces of me behind    Laissant des fragments de mon être derrière
And I feel like I'm breaking inside    Et je sent que je m'effondre intérieurement
 
I won't be the last one in line,    Je ne serai pas le dernier de la liste
I finally figured out what's mine    J'ai finalement réalisé ce qui m'étais propre
 
I don't want to live    Je ne veux pas vivre
To waste another day    Pour perdre un autre jour
Underneath the shadow of mistakes I made    Sous la noirceur des erreurs que j'ai fais
'Cause I feel like I'm breaking inside    Car je me sent comme si je m'effondrais intérieurement
I don't want to fall and say I lost it all    Je ne veux pas tomber et réaliser que j'ai tout perdu
'Cause baby there's a part of me to hit the wall    Car bébé, il existe une partie de moi qui frappera le mur
Leaving pieces of me behind    Laissant des fragments de mon être derrière
Leaving pieces of me behind    Laissant des fragments de mon être derrière
And I feel like I'm breaking inside    Et je sent que je m'effondre intérieurement
And I feel like I'm breaking,    Et je sent que je m'effondre
I feel like i'm breaking inside    Je sent que je m'effondre intérieurement

Réalisée par : Hephtaël
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 31 juillet 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons