La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59271 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson My Own Face Inside The Trees de The Clientele


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - My Own Face Inside The Trees

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Clientele


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Clientele

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Clientele

Album - Strange Geometry (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Strange Geometry (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

My Own Face Inside The Trees

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
My Own Face Inside The Trees (Mon propre visage dans les arbres)
 
Les paroles balancent ici entre urbanisme et nature, évoquent l'enfermement, dans le registre surréaliste habituel.
 
All the pines that shiver in the park    Tous les pins qui frémissent dans le parc
Kick my fever through the dark    Donnent un coup de pied à ma fièvre à travers l'obscurité
Through the railings and the iron    A travers les grilles et le fer
Empty bars and tenement lines    Des barreaux vides et des barres d'immeubles
Something slips back into place    Quelque chose se sépare doucement en plusieurs endroits
For a second there's a trace    Pour un deuxième il y a une trace
Of my face inside the trees    De mon propre visage dans les arbres
Sudden light in everything    Tout à coup tout s'éclaire
 
I get up and head down into work    Je me réveille et descend travailler
Running errands like a jerk    Je cours faire des commissions comme un idiot
But the fever does me in    Mais la fièvre m'abime
Never touching anything    A ne jamais toucher quoi que ce soit
Like the sea inside a shell    Comme la mer dans un coquillage
Everything speaks to itself    Tout ne parle qu'à soi-même
Darkness comes at half-past three    L'obscurité se lève à trois heures trente
My own face is in the trees    Mon propre visage dans les arbres
 
For six years I have seen a friend    Il y a six ans j'ai vu un ami
In summer crowds in Europe    Dans les foules estivales européennes
When the evening falls    Quand le soir tombe
For six years I have seen a friend    Il y a six ans j'ai vu un ami
In summer crowds in Europe    Dans les foules estivales européennes
When the evening falls    Quand le soir tombe
 
So I left myself back in the night    Alors je suis revenu m'exposer dans la nuit
Moving into clearer light    Emménageant une lumière plus claire
Neither here nor really gone    Rien n'est ici ni parti
Both surrounded and alone    Chacun est encerclé et isolé
Like the sea inside a shell    Comme la mer dans une coquille
Everything speaks to itself    Tout ne parle qu'à soi-même
Darkness comes at half-past three    L'obscurité se lève à trois heures trente
My own face is in the trees    Mon propre visage dans les arbres

Réalisée par : stellar_heaven
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 2 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons