La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Drive My Soul de Lights


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Drive My Soul

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lights


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lights

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lights

Album - [Single] (2008)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Drive My Soul

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Drive My Soul (Conduire Mon Âme)
 
Je crois que dans cette chanson, Lights parle du décès de quelqu'un.
 
Seems somebody burned out the signs
I can't expect the hard curves
Il semble que quelqu'un a brûlé les signes
Je ne peux pas prévoir les coups
 
Seems somebody put out the moon    Il semble que quelqu'un a répandu la lune
Now the road is a minefield    Le chemin est maintenant un champs de mines
I can't follow the way she moves    Je ne peux pas suivre la façon qu'elle bouge
I can't see past the shadows    Je ne peux voir passer les ombres
You make the darkness disappear    Tu fais disparaitre la noirceur
I feel found when you stay near    Je me sens trouvée quand tu restes près
I know where I am when you are here    Je sais où je suis quand tu es ici
My way becomes so clear    Ma voie devient claire
 
When you're gone    Quand tu pars
Will I lose control ?    Vais-je perdre le contrôle ?
You're the only road I know    Tu es le seul chemin que je connais
You show me where to go    Tu me montres où aller
Who will drive my soul ?    Qui va conduire mon âme ?
 
Seems somebody burned out the signs    Il semble que quelqu'un a brûlé les signes
I can't expect the hard curves    Je ne peux pas prévoir les coups
There's no borders    Il n'y a aucune frontière
There are no lines    Il n'y a pas de lignes
How can I know where to turn ?    Comment puis-je savoir où tourner ?
You make the street lights reappear    Tu fais réapparaitre les lumières dans la rue
I feel bright when you stand near    J'ai l'impression de briller quand tu restes près
I know what I am when you are here    Je sais ce que je suis quand tu es ici
My place becomes so clear    Tout devient si clair
 
When you're gone    Quand tu pars
Will I lose control ?    Vais-je perdre le contrôle ?
You're the only road I know    Tu es le seul chemin que je connais
You show me where to go    Tu me montres où aller
Who will drive my soul ?    Qui va conduire mon âme ?
 
Will I lose control ?    Vais-je perdre le contrôle ?
You're the only road that I know    Tu es le seul chemin que je connais
You show me where to go    Tu me montres où aller
Who will drive my soul ?    Qui va conduire mon âme ?
Drive my soul    Conduire mon âme
 
When you're gone    Quand tu pars
Will I lose control ?    Vais-je perdre le contrôle ?
You're the only road I know    Tu es le seul chemin que je connais
You show me where to go    Tu me montres où aller
When you're gone    Quand tu pars
Will I lose control ?    Vais-je perdre le contrôle ?
You're the only road I know    Tu es le seul chemin que je connais
You show me where to go    Tu me montres où aller
Who will drive my soul ?    Qui va conduire mon âme ?

Réalisée par : Miss Brightside
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 4 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons