La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114414 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You're The One de A Thorn For Every Heart


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You're The One

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - A Thorn For Every Heart


Plus de photos !
Toutes les chansons de A Thorn For Every Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de A Thorn For Every Heart

Album - It's Hard To Move You (2006)

  Toutes les chansons de l'album It's Hard To Move You (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You're The One

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You're The One (Tu es celle)
 
Voici mon point de vue : La chanson parle d'une personne, qui demandait à être "secourue" (du mal-être), il trouve finalement celle qu'il lui faut.
 
(1) Je précise au cas ou, cette phrase a pour sens de : "te laisser entrer dans ma vie"
(*) Difficile cette phrase, si quelqu'un aurait une meilleure idée pour la traduire, qu'il n'hésite pas.
 
Life's a circle and it spins me around.    La vie est un cercle et elle tourne autour de moi
A broken record always making the same sound.    Un disque rayé faisant toujours le même son
Target time I get my hopes up just to find I only get let down.    Le temps prévu je laisse mes espoirs augmenter juste pour trouver que j'ai seulement laissé tomber(*)
Like a season that refuses to change.    Comme une saison qui refuse de changer
A stubborn winter growing colder every day.    Un hiver obstiné qui devient de plus en plus froid chaque jours
Give me something that can warm me up again.    Donnez moi quelque chose qui peut me réchauffer
I swear to let it in.    Je jure de le prendre
 
You're my something.    Tu es mon quelque chose
You are my everything.    Tu es mon tout
You're the one that makes me feel alive.    Tu es celle qui me fait me sentir vivant
You end my suffering.    Tu mets un terme à ma souffrance
You end my misery.    Tu mets un terme à ma misère
You're the one that makes me feel alive.    Tu es celle qui me fait me sentir vivant
 
You can run, you can run, you can run away.    Tu peux courir, tu peux courir, tu peux t'enfuir
I would find you and convince you to stay.    Je te retrouverais et te convaincrais de rester
You the one who, who can warm me up again.    Tu es celle qui, celle qui me réchauffe
I swear to let you in.    Tu peux courir, tu peux courir, tu peux t'enfuir
You can run, you can run, you can run away.    Je te retrouverais et te convaincrais de rester
I would find you and convince you to stay.    Tu es celle qui, celle qui me réchauffe
You the one who, who can warm me up again.    Je jure de te laisser entrer
I swear to let you in.
 
Comme un océan je continue de faire des vagues
Like an ocean I just keep making waves.    Tu es mon bateau avec une ancre qui ne s'égarera jamais
You are my vessel with an anchor that will never stray    Tu es celle qui, celle qui me réchauffe
You're the one who, who can wake me up again.    Je jure de te laisser entrer
I swear to let you in.
 
Tu es mon quelque chose
You're my something.    Tu es mon tout
You are my everything.    Tu es celle qui me fait me sentir vivant
You're the one that makes me feel alive.    Tu mets un terme à ma souffrance
You end my suffering.    Tu mets un terme à ma misère
You end my misery.    Tu es celle qui me fait me sentir vivant
You're the one that makes me feel alive.
 
Tu peux courir, tu peux courir, tu peux t'enfuir
You can run, you can run, you can run away.    Je te retrouverais et te convaincrais de rester
I would find you and convince you to stay.    Tu es celle qui, celle qui me réchauffe
You the one who, who can warm me up again.    Je jure de te laisser entrer
I swear to let you in.    Tu peux courir, tu peux courir, tu peux t'enfuir
You can run, you can run, you can run away.    Je te retrouverais et te convaincrais de rester
I would find you and convince you to stay.    Tu es celle qui, celle qui me réchauffe
You the one who, who can warm me up again.    Je jure de te laisser entrer (1)
I swear to let you in.

Réalisée par : Worthless (?)
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 7 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons