La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114462 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Live To Tell [live] de Madonna


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Live To Tell [live]

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Madonna


Plus de photos !
Toutes les chansons de Madonna

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Madonna

Album - The Confessions Tour (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Confessions Tour (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Live To Tell [live]

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Madonna


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Live To Tell [live] (Vivre Pour Raconter)
 
Partie controversée du Tour. Madonna apparait crucifiée sur une croix géante à facette. Elle se justifie en dénoncant la position de l'Eglise sur le préservatif; En effet un compte à rebourt commencant à 0 jusqu'à 12 millions durant la chanson et des images d'enfants Africains témoignent de l'urgence du Sida en Afrique (12 millions d'enfants sont rendus orphelins par le Sida chaque année en Afrique). Enfin, il est clôt avec une citation de la Bible sur un thème apocalyptique.
 
I have a tale to tell    J'ai un compte à compter
Sometimes it gets so hard to hide it well    Parfois il en vient si difficile de le dissimuler
I was not ready for the fall    Je n'étais pas prête pour la chute
Too blind to see the writing on the wall    Si aveugle pour discerner les écritures du mur
 
[Chorus]    [Refrain]
A man can tell a thousand lies    Un homme peut raconter un millier de mensonge
I've learned my lesson well    J'ai retenu ma leçon
Hope I live to tell    J'espère vivre pour vous raconter
The secret I have learned, 'till then    Ce secret que j'ai appris, jusqu'à
It will burn inside of me    Ce qu'il brule de mon intérieur
 
I know where beauty lives    Je sais où se cache la beauté
I've seen it once, I know the warm she gives    Je l'ai vu jadis, je connais cette chaleur qu'elle offre
The light that you could never see    Cette lumière qui ne te serait jamais apparue
It shines inside, you can't take that from me    Lumineuse à l'intérieur, que vous ne m'enlèverez jamais
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[2nd Chorus]    [Refrain 2]
The truth is never far behind    La vérité n'est jamais loin derrière
You kept it hidden well    Que tu gardais bien cachée
If I live to tell    Si je vis pour vous raconter
The secret I knew then    Le secret que je savais alors
Will I ever have the chance again    Aurais-je encore cette chance
 
If I ran away, I'd never have the strength    Si j'ai fuis, c'est que je n'aurais jamais eu la force
To go very far    D'avancer vraiment
How would they hear the beating of my heart    Comment entendraient-ils le batement de mon coeyr
Will it grow cold    Le froid se levera-t-il
The secret that I hide, will I grow old    Sur ce secret que je cache, vais-je atteindre la sagesse
How will they hear    Comment entendront-ils
When will they learn    Quand apprendront-ils
How will they know    Comment sauront-ils
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[2nd Chorus]    [Refrain 2]

Réalisée par : Pietro_Beretta
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 8 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Paris-I-Love lundi 6 octobre 2008 - 20h55 - il y a 402 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop magifique mon comm's sur "conffesion" en faite je voulai le faire pour cette chanson que j'adore tropamour amour amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons