La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59528 Chansons - 114833 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Good To Sea de Pinback


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Good To Sea

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Pinback


Plus de photos !
Toutes les chansons de Pinback

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Pinback

Album - Autumn Of The Seraphs (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Autumn Of The Seraphs (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Good To Sea

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Good To Sea (Bon à la mer)
 
C'est une chanson assez ambiguë et difficile à comprendre.
 
"Il me semble être un signe"
On parle sûrement du terrible son.
 
"C'est bon de te voir partir"
On suppose que le chanteur parle toujours du terrible son.
 
"Ce n'est vraiment pas aussi gentil
D'en térroriser une dans son sommeil"
Ce n'est pas gentil que ce bruit / son fasse peur à une femme.
 
"Il me semble que c'est une exellente façon de ne pas te marcher sur les pieds. "
Apparemment le chanteur à l'air de s'adresser à cette femme.
 
"Il semble qu'il n'y est pas d'autre côté pour que les deux idées se rencontrent. "
Les deux idées :
1) Le fait que le fameux bruit térrorise cette femme.
2) L'idée de térroriser la femme qui n'est pas si mauvaise [parce que c'est une exellente façon de ne pas lui marcher sur les pieds].
 
"C'est bon de te voir, il faut que tu gardes ton esprit quelque part ailleurs"
[Ce n'est pas très français mais il n'y a pas d'autre traduction possible]
On devine que le chanteur s'inquiète pour cette femme et il lui fait des recommandations.
 
[Couplet 1]
 
Ils déplacent la terre dehors
 
Le sol tremble comme si il n'y avait aucun bruit
Un terrible son dense
A la fois innondant et dormant
Il me semble être un signe
Je ne crois pas en un tel mythe
Il me semble garder un oeil sur la meilleure situation
 
[Refrain 1]
 
C'est bon de te voir
 
C'est bon de te voir partir
C'est bon de te voir
C'est bon de te voir partir
 
[Couplet 2]
 
Ce n'est vraiment pas aussi gentil
 
D'en térroriser une dans son sommeil
Et si tu as vraiment essayé, tu avais probablement coupé le fromage trop profondément
Il me semble que c'est une exellente façon de ne pas te marcher sur les pieds.
Il semble qu'il n'y est pas d'autre côté pour que les deux idées se rencontrent.
 
[Refrain 2]
 
C'est bon de te voir
 
C'est bon de te voir partir
C'est bon de te voir, il faut que tu gardes ton esprit quelque part ailleurs
C'est bon de te voir partir, il faut que tu continues de penser à ta santé
 
C'est bon de te voir, étrange quand ton esprit brûle
 
C'est bon de te voir partir, étrange quand ton esprit brûle
 
Oh non, j'ai atteint le niveau le plus bas
 
Oh non, j'ai atteint le niveau le plus bas
 
[Refrain 2]
 
C'est bon de te voir
 
C'est bon de te voir, il faut que tu gardes ton esprit quelque part ailleurs
C'est bon de te voir, il faut que tu continues de penser à ta santé
 
C'est bon de te voir, étrange quand ton esprit brûle
 
C'est bon de te voir, étrange quand ton esprit brûle
C'est bon de te voir, étrange quand ton esprit brûle
C'est bon de te voir, étrange quand ton esprit brûle
 

Réalisée par : M4th`
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 11 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons