La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54098 Chansons - 108748 Membres - 268826 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Together de Michelle Branch


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Together

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Michelle Branch


Plus de photos !
Toutes les chansons de Michelle Branch

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Michelle Branch

Album - BO The Sisterhood Of The Traveling Pants 2 (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO The Sisterhood Of The Traveling Pants 2 (2008)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Together
 
Ensemble
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
Qu'importe la distance qui nous sépare maintenant
Tu peux additionner tous les kilomètres entre nous
Si tu regardes attentivement maintenant
Tout ce que tu verras c'est toi et moi
Quand je me regarde dans le miroir
Je te vois, me souriant
Et je retourne au début
Perdue dans ce souvenir
Je ne partirai jamais, tout ce que je veux c'est m'accrocher au fait
 
Que nous allons ensemble
Comme la lune, les étoiles et minuit
Nous serons forts ensemble
Car nous allons ensemble
Whoa, whoa... whoa whoa
 
Qu'importe le temps que ça te prendra
Car je serai toujours à tes côtés
Et même quand la pénombre t'attend
Je serai là pour être ta lumière
C'est une route dure et de solitude
Quand tu attends dehors dans le froid
 
Nous allons ensemble
Comme la lune, les étoiles et minuit
Nous serons forts ensemble
Car nous allons ensemble
Whoa, whoa... whoa whoa
 
Parfois, c'est dur d'apprendre à partir
La vie connaît toujours les bons moments pour te montrer ce dont tu as besoin
 
Et nous allons ensemble
Comme la lune, les étoiles et minuit
Nous allons ensemble
Comme la lune, les étoiles et minuit
Nous serons forts ensemble
Car nous allons ensemble
Whoa, whoa... whoa whoa

Explication de la chanson

Réalisée par : Cristale
Vue 32 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 20 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

"Together" est une chanson que Michelle Branch a écrit pour le film "The Sisterhood of the Traveling Pants 2"(/"4 Fille et un Jean 2" en français) après en avoir vu un extrait.
Cette chanson parle d'amitié, et du fait que malgré la distance une forte amitié persiste.



Dans le premier couplet, Michelle dit à son amie que la distance qui les sépare ne va pas briser leur amitié, car elle a l'impression que son amie est toujours à ces côtés :
When i look at myself in the mirror
Quand je me regarde dans le miroir
I see you standing there smiling at me
Je te vois avec moi, me souriant
Elle dit qu'elle se sent comme "perdue" dans les souvenirs de ce qu'elles ont vécu. Puis elle dit qu'elle ne quittera jamais son amie :
I won't ever let go (... )
Je ne partirai jamais (... )

Car elles "vont ensemble", elles sont comme inséparables, c'est comme si l'une n'allait pas sans l'autre :
We belong together
Nous allons ensemble
Like the moon and stars and midnight
Comme la lune, les étoiles et minuit
En plus, cette amitié les rend plus forte
We'll be strong forever
Nous serons forts ensemble

Dans le second couplet, Michelle dit à son amie qu'elle sera là pour elle, même dans les moments difficiles :
And even when darkness awaits you
Et même quand la pénombre t'attend
I'll be there to be your light
Je serai là pour être ta lumière

Dans le dernier couplet, Michelle dit qu'il est parfois difficile de s'éloigner de quelqu'un qu'on apprécie.









Voici une vidéo faite par un fan permet de voir des extraits du film tout en écoutant la chanson de Michelle.
Http : //fr. youtube. com/watch ? v=keO7n-JRoMQ&feature=related

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Chat rencontre - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Rencontre gratuit - Paroles Musique - Musique gratuite - Poèmes poème - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons