La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Fade Into The Background de Ne-Yo


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Fade Into The Background

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ne-Yo


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ne-Yo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ne-Yo

Album - Year Of The Gentleman (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Year Of The Gentleman (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Fade Into The Background

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Fade Into The Background (Fondre dans le décor)
 
Chanson qui rejoint un peu celle de Do You (Because Of You) où il n'accepte pas le fait que sa girlfriend soit avec quelqu'un d'autre, et qu'il ne peux rien faire pour qu'elle revienne.
La seule chose qu'il puisse faire c'est la féliciter (d'avoir trouver quelqu'un) et de la laisser elle et son nouveau gars, en gros il veux disparaitre de sa vie "Fade Into The Background" qu'on peut aussi traduire par "Se fondre dans l'arrière plan / le décor. "
 
She looks so good in that white dress    Elle est si belle dans cette robe blanche
At the far end of the aisle    A l'autre bout du couloir,
Standing where I should be standing    Se tenant la ou je devrais l'etre
Some other man on his face there's a smile    Un type avec un grand sourire
 
I just walked in sat down silent    Je me suis posé silencieux
I stood outside for awhile    Je suis resté un peu dehors
Wondering why did I come here    Me demandant pourquoi j'étais venu ici
Face it you messed up and now she's with somebody else    C'est difficile de réaliser que tu es partie et
 
Que maintenant elle est avec quelqu'un d'autre
[ Chorus ] :
 
And now all I can do is smile    [ Refrain ] :
And fade into the background    Et tout ce que je peux faire maintenant c'est sourire
I'll say congratulations and I'll fade into the background    Et me fondre dans le décor / Disparaître
 
Je te féliciterais et je me fondrerai dans le décor / Disparaîterai
Such a lovely reception
 
I sit here sipping Rosé    Quelle belle réception !
Then we catch eyes for a second    Je suis posé degustant un Rosé
Both of us smile then quickly look away    A ce moment là nos regards se sont croisés rien qu'une seconde
 
On s'est souri puis on a détourné le regard
It's funny you don't know what you got
 
Till you ain't got it no more    C'est drôle qu'on ne se rende pas compte de ce qu'on possède
Put down my glass grab the bottle    Jusqu'à ce qu'on la perdu
I throw it back and I shout she with somebody else    J'ai posé mon verre, et saisi la bouteille
 
Je l'ai rejetée et j'ai criée : Elle est avec quelqu'un d'autre
[ Chorus ] :
 
And now all I can do is smile    [ Refrain ] :
And fade into the background    Et tout ce que je peux faire maintenant c'est sourire
I'll say congratulations and I'll fade into the background    Et me fondre dans le décor / Disparaître
 
Je te féliciterais et je me fondrerai dans le décor / Disparaîterai
[ Chorus ] :
 
And now all I can do is smile    [ Refrain ] :
And fade into the background    Et tout ce que je peux faire maintenant c'est sourire
I'll say congratulations and I'll fade into the background    Et me fondre dans le décor / Disparaître
 
Je te féliciterais et je me fondrerai dans le décor / Disparaîterai

Réalisée par : Kyna.Fan2Ne-Yo
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 1 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
In3s mardi 17 février 2009 - 21h59 - il y a 267 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pour l'explication c'est presque ça mais tu as oublié de mentionner lorsque tu dis qu'il fait référence à do you qu'il est présent au mariage de son ex étant donné que "reception - robe blanche - le rosé" font référence à une fete de mariage.
voila bisous et vive neyo
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons