La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59418 Chansons - 114735 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Undone de Kat Tingey


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Undone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kat Tingey


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kat Tingey

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kat Tingey

Album - Stranger (2008)

  Toutes les chansons de l'album Stranger (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Undone

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Undone (Défait)
 
La chanson a été inspiré par la saga de Stephenie Meyer, Twilight, où Bella, adolescente débarquant dans la ville de Forks tombe amoureuse d'Edward... qui fait partie d'une famille de vampire. L'un et l'autre sont totalement amoureux.
 
Dans le premier couplet, qui est un monologue intérieur, on peut penser que c'est Bella qui parle d'Edward -Je vois ton regard s'illuminer chaque fois que tu souris- car la couleur des yeux de celui-ci change selon son humeur -Je n'arrive pas à croire toute la vie que tu as vécu- il est beaucoup plus vieux qu'elle -Les choses les plus simples émanant de toi hantent de mon esprit- Edward fascine totalement Bella, d'où le nom du premier tome de la saga (fasination)
 
Le refrain montre qu'elle est partagée (défaite), car elle aime Edward, mais il y a trop de choses qui les séparent... elle lui demande alors si elle doit partir. La question reste en suspen pour le moment.
 
Au tour d'écouter les pensées d'Edward -Le parfum de ta peau me laisse rigide-, rappelant leur rencontre, en cours de biologie, où celui çi était comme effrayé par Bella, tétanisé. -Incapable de lire dans tes pensées- Edward a le pouvoir de lire dans les pensées de tout le monde mais pas de Bella - tu es un mystère-
 
Le refrain montre bien qu'Edward se pose les mêmes questions que Bella, il l'aime plus que tout, mais il sait qu'il pourrait lui faire du mal et qu'il est dangeureux pour elle.
 
Le dernier couplet est leur réponse, ils sont incapables de se séparer, incapables ni l'un ni l'autre de partir... ils se retrouvent enfin(contact), sortent de leur monologue -Mes bras t'enlacent et t'attire vers moi- et terminent par un je t'aime...
 
Je terminerai par un petit passage apprécié des fans de Twilight :
-I love you
-You're my life, now.
 
Je vois ton regard s'illuminer chaque fois que tu souris
J'entends ton coeur s'affoler chaque fois que j'effleure tes lèvres des miennes
J'étudie tes yeux d'un marron si profond, remplis d'étonnement
Je n'arrive pas à croire toute la vie que tu as vécu
Les choses les plus simples émanant de toi hantent de mon esprit
Je veux te garder pour toujours
 
Mais puis-je rester avec toi ?
Puis-je t'emmener hors de ce monde que tu connais ?
Est-ce que je mérite d'être égoïste comme ça ?
Je suis défaite.
Devrai-je partir ?
 
Je suis à tes côtés, le désir de te toucher
Le parfum de ta peau me laisse rigide, et désireux
Incapable de lire dans tes pensées, tu es un mystère
Une question, un sourire
Tu respires et je suis libre.
 
Mais puis-je rester avec toi ?
Puis-je t'emmener hors de ce monde que tu connais ?
Est-ce que je mérite d'être égoïste comme ça ?
Je suis défait
Devrai-je partir ?
 
Non, non, non je ne pourrait pas partir
Je suis accro à toi, et je pense que tu sais à quel point je t'aime
Je ne te laisserai pas seul, abandonné, écoute.
Non je ne partirai pas
 
Mes bras t'enlacent et t'attire vers moi
Mes lèvres touchant les tiennes si tendrement
Je te donne mon âme
 
Je t'aime
Je t'aime
 
Je vois ton regard s'illuminer chaque fois que tu souris
J'entends ton coeur s'affoler chaque fois que j'effleure tes lèvres des miennes.

Réalisée par : KaO
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 31 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
weps92 dimanche 22 février 2009 - 16h58 - il y a 281 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Troop magnifique cette chanson ! J'adore ! amour
Par contre je ne pense pas que le premier couplet soit du point de vue de Bella. A mon avis toute la chanson est du point de vue de Edward.
Par exemple lorsque on entend "J'entends ton coeur s'affoler chaque fois que j'effleure tes lèvres des miennes" ça me fait penser a l'ouïe super developper de Edward ou encore "J'étudie tes yeux d'un marron si profond, remplis d'étonnement": ce sont les yeux de Bella qui sont marrons. Ceux de notre vampire préféré sont couleur or ! ^^
Voilà ! Sinon super traduction. Merci ! clindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons