La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Blue Prints For Future Homes de Norma Jean


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Blue Prints For Future Homes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Norma Jean


Plus de photos !
Toutes les chansons de Norma Jean

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Norma Jean

Album - Redeemer (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Redeemer (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Blue Prints For Future Homes

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Blue Prints For Future Homes (Copies Bleues Pour Des Maisons Futures)
 
Cette chanson parle de la génération suivante et vers quoi elle se dirige. Ca parle du péché semblant bien quand ce n'est pas le cas (vous avez été témoin de halos, mais vous avez échoué à voir ses cornes. )
Le titre signifie que cette chanson est "le plan" des adolescents d'aujourd'hui et comment ils vont vivre (des maisons futures. )
 
Like miracles like Clockwork and like miracles    Comme des miracles, commes des horloges et comme des miracles
You witnessed halos, but you failed to see its horns.    Tu as été témoin de halos, mais tu as échoué à voir ses cornes.
The illusion of intelligence, a continuous sounding bell.    L'illusion de l'intelligence, une cloche sonnant en continue.
And can feel the interruption in the air ? Can you feel the static ?    Et peux-tu sentir l'irruption dans l'air ? Peux-tu sentir l'électricité statique ?
I've never seen you like this. Well    Je ne t'avais jamais vu comme ça. Hé bien
 
Yea well that's what I said. Drive drive vultures home.    Ouais hé bien c'est ce que j'ai dit. Conduit conduit les vautours à la maison.
You're killing me. Just bury me. yea Well that's what I said. And I said exactly what I meant. you're killing me, just bury me    Tu me tues. Enterre-moi juste. Ouais, hé bien c'est ce que j'ai dit. Et j'ai dit exactement ce que j'ai voulu dire. Tu me tues, enterre-moi juste.
 
Holy Ghosts and talk show hosts. How i panic as you fail. your conscience is a wolf. walls are being built, deception wears its veil and her charm is fleeting but her love just will not last.    Saint-esprits et hôte de talk-show. Comme je panique alors que tu échoues. Ta conscience est un loup. Les murs sont construits, la déception porte son voile et son charme est passager mais son amour ne durera pas.
Far from men you hang and sway with no defender. pushed around by the noise of this carefree crowd. I will not sleep while you are throwing    Loin des hommes auxquels tu t'accrochais et emprisonnais sans défenseur. Poussé autour par le bruit de cette foule insouciante. Je ne dormirais pas alors que tu envoies
Anchors to a drowning generation.    Des ancres à une génération qui se noie.
 
Yea well that's what I said. Drive drive vultures home.    Ouais hé bien c'est ce que j'ai dit. Conduit conduit les vautours à la maison.
You're killing me. Just bury me. yea Well that's what I said. And I said exactly what I meant. you're killing me, just bury me. yea well thats what i said, yea well thats what i said, yea thats what i said, yea thats what i said    Tu me tues. Enterre-moi juste. Ouais, hé bien c'est ce que j'ai dit. Et j'ai dit exactement ce que j'ai voulu dire. Tu me tues, enterre-moi juste. Ouais hé bien c'est ce que j'ai dit, ouais hé bien c'est ce que j'ai dit, ouais c'est ce que j'ai dit, ouais c'est ce que j'ai dit.
 
Hell is empty, the devils are here.    L'Enfer est vide, les démons sont ici.
I will never sleep.    Je ne dormirai jamais.

Réalisée par : Atreyu
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 2 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons