La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59256 Chansons - 114518 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Il Centro Del Mondo de Ligabue


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Il Centro Del Mondo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ligabue


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ligabue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ligabue

Album - Secondo Tempo (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Secondo Tempo (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Il Centro Del Mondo

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ligabue


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Il Centro Del Mondo (<!--Y<!--WLe centre du monde)
 
Merci beaucoup a Germandras pour son aide.
 
Portami dove mi devi portare    Emmène-moi où tu dois m'emmener
Africa, Asia o nel primo locale    Afrique, Asie ou dans le premier endroit
Fammi vedere che cosa vuol dire partire davvero    Montre-moi ce que signifie partir pour de vrai.
 
Portami dove non posso arrivare    Emmène-moi où je ne peux pas aller,
Dove si smette qualsiasi pudore    Où s'arrête n'importe quelle pudeur.
Fammi sentire che cosa vuol dire viaggiare leggeri    Explique-moi ce que signifie voyager léger.
 
Sei sempre così il centro del mondo    Tu es toujours comme ça, le centre du monde,
Il viaggio potente nel cuore del tempo andata e ritorno    Le puissant voyage aller-retour au coeur du temps.
 
Portami ovunque portami al mare    Emmène-moi partout, emmène-moi à la mer,
Portami dove non serve sognare    Emmène-moi où il n'est plus nécessaire de rêver.
Chiedemi il cambio solo se devi, sei brava a guidare    Demande-moi la pareille, seulement si tu dois, tu sais bien guider.
E dopo portami oltre che lo sai fare dove sparisce qualsiasi confine    Et après emmène-moi au-delà de ce que tu sais faire, où disparaît n'importe quelle frontière.
Fammi vedere che cosa vuol dire viaggiare col cuore    Montre-moi ce que signifie voyager avec le coeur.
 
Sei sempre così il centro del mondo    Tu es toujours comme ça, le centre du monde,
Il primo bengala sparato nel cielo quando mi perdo    Le premier feu de détresse tiré dans le ciel lorsque je me perds.
Sei sempre così il centro del mondo    Tu es toujours comme ça, le centre du monde,
Ti prendi il mio tempo ti prendi il mio spazio ti prendi il mio meglio    Tu prends mon temps, tu prends mon espace, tu prends le meilleur de moi.
 
Portami dove mi devi portare Venere, Marte o altri locali    Emmène-moi où tu dois me porter Vénus, Mars ou d'autres lieux
Fammi vedere che cosa succede a viaggiare davvero    Fais-moi vraiment voir ce qu'il se passe quand on voyage
 
Sei sempre così il centro del mondo    Tu es toujours comme ça, le centre du monde,
Il primo bengala sparato nel cielo quando mi perdo    Le premier feu de détresse tiré dans le ciel lorsque je me perds.
Sei sempre così il centro del mondo    Tu es toujours comme ça, le centre du monde,
Ti prendi il mio tempo ti prendi il mio spazio ti prendi il mio meglio    Tu prends mon temps, tu prends mon espace, tu prends le meilleur de moi

Réalisée par : rock'n'choco
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 3 septembre 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Paroles et karaoke - Poésies - Annuaire Musique

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons